PRENSIN in English translation

prince
prens
şehzade
princes
prens
şehzade

Examples of using Prensin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prensin sarayından biri isyan mı başlatacak?
Someone at the Prince's residence wants to revolt?
Benim geldiğim yerde prensin ne demek olduğunu bilir misin?
Do you know what a prince is where I come from?
Bu gece prensin balosu için aşağıda olacak.
She will be downstairs at the prince's ball tonight.
Prensin odalarından biri.
One of the prince's chambers.
Yarın 8inci Prensin Doğum günü partisidir,
It's Prince Eighth's Birthday Dinner tomorrow,
Prensin pisliğinin temizlenmesi gerekiyor.
Someone's got to clean up after the Prince.
Ben prensin arkasındaki adamım.
I am the man behind the prince.
Prensin çadırına süzüldüm ve portresini tırmaladım.
I sneaked into the prince's tent and clawed his portrait.
Bu prensin favori operası, hanımefendi.
It is his favorite opera, signorina.
Prensin bekçisi olarak seçilen sizlere görevinizi anlatayım.
Being chosen for the prince's watch… this is your charge.
Nedir Prensin kaderi?
What is the Prince's doom?
Prensin hayatından sonsuza kadar çıkmamı isteyen biri!
Somebody who wants me out of the Prince's life for good!
Prensin kalıntıları üzerinde yapılacak dikkatli bir çalışmanın bize çok önemli kanıtlar vereceğini düşünüyorum.
I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence.
Abu Nazir yata prensin maiyetindeki biriyle konuşmak için gitmiştir belki.
Maybe Abu Nazir really went on that boat to talk to someone in the prince's entourage.
Prensin taç giyme töreniyle bağlantılı bir ihanet var değil mi?
There is a treason connected to the prince's coronation. Isn't there?
Buna rağmen prensin kaprislerine ve fanatisizme maruz kalıyorlardı.
Nevertheless, they were subject to the caprices of princes and outbursts of fanaticism.
Böylece Prensin planları konusunda beni sürekli bilgilendirmesi için onu ikna ettim.
And so I convinced her to keep me informed of the Prince's schemes.
Richard Buckingham Kontuna iki prensin ölümünü sağlaması için emir verir.
Richard asks Buckingham to secure the death of the princes.
Prensin arkasında.
Right behind the prince.
Prensin teğmenlerinden biri için… küçük çaplı işler yapıyor.
He handles small-time errands for one of the Prince's lieutenants.
Results: 1500, Time: 0.0332

Top dictionary queries

Turkish - English