REPLIKLERIMI in English translation

my lines
benim sıram
benim hattımı
benim cümlemi
benim alanım
benim repliğim
benim lafım
hattımdan çekil

Examples of using Repliklerimi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Repliklerimi biliyorum tamam mı?
I know the lines, okay?
Aslında, yolda benim repliklerimi dinleyebilirsin!
In fact, you can hear my lines on the way!
Niye? -Çünkü repliklerimi ezberliyorum?
Cause I'm learning me lines. Why?
Repliklerimi unutuyorum, ve bu kostüm, yani, beklediğimden daha açık.
I keep forgetting my lines, and this costume is more, uh, revealing than I expected.
ama repliklerimi ezberlemek zorundayım, o yuzden.
I have to memorize my lines, so.
Şey, biraz komik çünkü bütün repliklerimi ve telefon numaralarını falan hatırlıyorum.
Well, it's funny'cause I remember all my lines and my phone numbers and stuff.
Şey, Bayan Davis acaba bugünkü provayı teybe kaydedip repliklerimi doğru ritimde söylemek için evde çalışmamın bir mahsuru yok değil mi?
Miss Davis, is it okay if I tape record the rehearsal today… just so I can practice the lines in the right rhythm at home?
Tüm repliklerimi ezberledim, yani şimdi foto çekimim için gidip giyinebilir miyim,
I memorized all my lines, so can I go get dressed for the photo shoot now,
Bayan Davis acaba bugünkü provayı teybe kaydedip… repliklerimi doğru ritimde söylemek için evde çalışmamın… bir mahsuru yok değil mi?
Miss Davis, just so I can practice the lines in the right rhythm at home? is it okay if I tape record the rehearsal today- Oh?
Ama sonra o, filme geldi ve ben kendi repliklerimi söylemeye başlayıp senin gibi davranmaya başladım.
But then he comes into the movie, and I'm getting to write my own lines, be more like you.
Acaba Megan gelip ofiste tekrar yapar mı bunu? Repliklerimi biliyorum?
I knew my lines. Do you think Megan would come back and do it in the office?
Acaba Megan gelip ofiste tekrar yapar mı bunu? Repliklerimi biliyorum.
Do you think Megan would come back and do it in the office? I knew my lines.
Sanırım yönetmen repliklerin yazıldığı gibi söylenmesini istiyordu.
I guess she wanted to hear the lines as written.
Benim repliklerim sanki Çekçe altyazilari gibi.
All my lines sound like subtitles for a Czech movie.
Kaç repliğin var?
How many lines do you have?
Hiç repliğin var mı?
You got any lines?
Benim yazdığım aptalca replikler ve hayır, yapmıyoruz.
Stupid lines I wrote, and, no, we're not doing that.
Nerede senin repliğin olduğu yazıyor ki?
Where does it say you have lines?
Repliği sinirli bir tonda söylüyor.
She's delivering the lines with an angry tone.
Repliklerimizi iyi ezberlemişiz, değil mi?
We know our lines okay, don't we?
Results: 66, Time: 0.0302

Top dictionary queries

Turkish - English