ROLLERI in English translation

roles
rol
görev
parts
yarı
kısmen
bir parçasi
kısmı
bir parçası
bölüm
rolü
dahil
tarafı
bölümünü
act
hareket
rol
davranın
davranıyorsun
davranış
sahne
davran
yasası
eylemi
gösterisi
role
rol
görev
you to play
oynamanı
çalmanı
senin oynamani
taklidi yapmanızı
rolleri
involvement
katılımı
müdahalesini
karıştığını
dahil
ilişkisi
bağlantısı
rolünü
tutulumu
ilgisini
olaylar
pretending
farz
davranın
taklit
yalandan
davran
numarası
gibi yap
farzet
varsay

Examples of using Rolleri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama rolleri ve sağladıkları duygusal destek çok gerçek.
But the roles and the emotional support they provide are very real.
Ama rolleri ve sağladıkları duygusal destek çok gerçek.
Are very real. but the roles and the emotional support they provide The actors may be counterfeit.
Dizideki rolleri neydi peki?
And what did they play on the show?
Bize verilen rolleri de anlıyorsun yani? Evet?
Yes. And you do understand the roles that we have been given?
Hepimizin oynaması gereken rolleri var.
We each have a role to play.
Senatonun bu süreçte farklı rolleri vardır.
Senate have separate roles in this process.
Ama Amerikada, siyahların küçük rolleri biraz daha önemli.
But in America, black cameos matter a little bit more.
Pekâlâ, rolleri konuşalım.
Okay, let's talk about casting.
Daha sonra ikinci denemede Oswin ve Clara rolleri verildi.
In the next day, they had to nominate either Clara and Vincent.
Senaryoyu değiştireceğiz ve rolleri artıya çevireceğiz.
We will change the script… and we will turn the role as positive.
Araban için. Evet, yardımseverlik rolleri pek işe yaramıyor.
Your car. Yeah, the Good Samaritan bit's not really playing.
Arzu Tramvayı rolleri partisi.
A Streetcar cast party.
Önümüzdeki hafta canlı aksiyon rolleri yapılacak.
About that live action role play thing next week.
Yani burada hepimizin rolleri belli.
So we all have a role here.
Kesinlikle sana yakışan daha büyük rolleri hak ediyorsun.
You certainly deserve a role worthy of you.
Eminim sen de böyle hissederdin. Rolleri değişseydik, ölen sen, yaşayan ben olsaydım.
If you were gone and I was alive. I'm sure you would feel the same if the roles were reversed.
Role göre fazla yaşlı olduğum rolleri, sırf geceleri yapacak işim… olmadığı için oynamak zorunda değilim.
I don't have to play parts I'm too old for just because I have got nothing to do with my nights.
Eminim sen de böyle hissederdin. Rolleri değişseydik, ölen sen,
I'm sure you would feel the same if the roles were reversed,
Ben rolleri okuyor olacağım… ve Phyllis, seninde Catherine Zeta-Jones olmanı rica ediyorum. Karakterin adı bu mu gerçekten?
I'm gonna be reading the action descriptions and, Phyllis, I would like you to play Catherine Zeta?
Hepinizi kovmam ve tüm rolleri kendim oynamam olduğunu fark ediyorum! Ve şimdi bu prodüksiyonun parlamasını sağlamanın tek yolunun.
To make this production shine is if I fire all of you and play all the roles myself! And now I'm realizing that the only way.
Results: 337, Time: 0.0396

Top dictionary queries

Turkish - English