Examples of using Rollerinden in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Her ikisi de 1995te Srebrenicada yaklaşık 8 bin Müslüman erkek ve oğlan çocuğunun katledilmesi ve 43 ay süren Saraybosna kuşatmasındaki rollerinden ötürü soykırımla suçlanıyor.
Başından beri yol arkadaşının rollerinden biri Doktora'' ahlakî görevini'' hatırlatmaktı.
Ların başlarında Balkanlarda yaşanan ihtilaflar sırasında işlenen zulümlerdeki rollerinden ötürü savaş suçlarıyla suçlanan kişilerin büyük kısmı adalete teslim edildi.
Katılım Öncesi Mali Yardımın temel rollerinden biri, aday ülkelerin Uyum Politikasının uygulanması için hazırlanmasına yardım etmek olup,
Sırp yetkililer 21 Temmuz Salı günü iki Bosnalı Sırp kuzene 1992-1994 yılları arasında Visegrad kasabasında Bosnalı Müslüman sivillere karşı işlenen savaş suçlarındaki rollerinden ötürü verilen hapis cezalarını memnuniyetle karşıladılar.
Uluslararası Af Örgütüne göre, ICTY tarafından suçlanan zanlılardan yalnızca 37si 1990lardaki Balkan ihtilafları sırasında işlenen savaş suçlarındaki rollerinden ötürü kesin ceza alırken,
Tutuklama talimatının verilmesiyle emrin yayınlanması arasında yaşanan gecikme, Splitteki Lora askeri hapishanesinde işlendiği iddia edilen suçlardaki rollerinden ötürü aranan zanlılara adalete teslim edilmeden kaçma fırsatı sağladı.
başarılı olarak nitelendirdiği operasyondaki rollerinden ötürü teşekkür etti.
Dördüncü sezonun ardından Rheon, Thomas ve Sochanın rollerinden ayrıldığı ve yerlerine sırasıyla Karla Crome,
Mladen Markac harekattaki rollerinden ötürü sırasıyla 24 ve 18 yıl hapse mahkum edildiler.
Çapraz''( Criss Cross) filminde, Siodmak; femme fatale rollerini en anlaşılır şekilde oynayan Yvonne De Carlo ile bütünleştirerek, karizmatik çapkın adam rollerinden birinde Dan Duryea ve silahlı bir soyguncuya dönüşen bir Amerikan askeri ve perişan olmaya kararlı saplantılı romantik biri olarak zaten yıldızı parlamış olan Lancaster ile tüm etkileri göstermeyi başarmıştır.
Radovan Karadziçin destek çemberindeki rollerinden ötürü şu veya bu şekilde BH Mahkemesinin talimatları, BH Bakanlar Kurulunun almış olduğu bir karar, uluslararası maddi ve seyahatle ilgili yaptırımlar ve devam etmekte olan adli soruşturmalara tabidirler.'' diyerek şöyle devam etti:'' Bugün yapılanlar bu tedbirlere dayanmaktadır.
Rolün gibi giyin, babanın arkasına saklan'' değil.
İngiliz subay Alman rolünü beceremedi ve Gestapo Binbaşısı bunu anladı.
Rolün adı'' Ateşli Sürtük'' ve tam sana göre.
Benim rolüm çok iyiydi.
Bu Teddy rolünü çok ciddiye aldığını söylemeliyim.
Aynı anda iki rolü oynamaya çalıştı ve başarısız oldu.
Tabii o roller için biraz gençsin, ama belki.
Benim rolüm yalnızca bu muydu?