SÖZCÜKLERI in English translation

words
söz
haber
sözcük
laf
kelimeyi
tek kelime bile
tek kelimesini bile
phrase
ifade
söz
sözcük
cümleyi
tabiri
lafı
deyimi
deyimini
kelime
ibareyi
word
söz
haber
sözcük
laf
kelimeyi
tek kelime bile
tek kelimesini bile

Examples of using Sözcükleri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Madencilerimizden biri… ailesine bu sözcükleri yazarak geçirmiş.
Writing those words to his family. The miner, one of our
Arasında sözcükleri yaymaya gidiyorum. Şikagolu Peder Elderberry Shiftglassla putperest Amerikalılar.
With the Reverend Elderberry Shiftglass of Chicago. I go to spread the Word among the heathen Americans.
Çünkü şimdi biliyorum ki… O sözcükleri telaffuz etmeliydim… itiraf edemediği aşklar. burada insanın peşini bırakmayan tek acı.
I should have said the words because I know now that the love we hold back is the only pain that follows us here.
Arasında sözcükleri yaymaya gidiyorum. Şikagolu Peder Elderberry Shiftglassla putperest Amerikalılar.
I go to spread the Word among the heathen Americans… with the Reverend Elderberry Shiftglass of Chicago.
oradaki tüm yobazlar ne kadar denerseniz deneyin Bağımsızlık Bildirgesinden o sözcükleri silemezsiniz!
no matter how hard you try, you can never erase those words from the Declaration of Independence!
Ama, bildiğimiz kadarıyla, Tanıkın Sözcükleri herhangi bir diğer olaylarla bağlantılı değil.
as far as we can tell, the Word of the Witness does not reference any other specific event.
Beyaz adamı olduğunu söyleyebilirim Demem şu ki, Senin saf bir Ari ırkı… Evet. bazı sözcükleri söyleme şeklinden.
From the way you pronounce certain words. pure Aryan white man Yeah. Me? I mean, I can tell that you're a.
Beyaz adamı olduğunu söyleyebilirim Demem şu ki, Senin saf bir Ari ırkı… Evet. bazı sözcükleri söyleme şeklinden.
Yeah. Me? I mean, I can tell that you're a… pure Aryan white man from the way you pronounce certain words.
Yüzümü rahatlatmak için ilaç aldım… ve onun dikkat ettiği sözcükleri biliyorum.
And I know every word she listens for. I took a sedative to relax my face.
Beyaz adamı olduğunu söyleyebilirim Demem şu ki, Senin saf bir Ari ırkı… Evet. bazı sözcükleri söyleme şeklinden.
Pure Aryan white man from the way you pronounce certain words. I mean, I can tell that you're a… Me? Yeah.
Ve fasulye ya da salsa ya da krema için sözcükleri de yokmuş.
And they have no word for beans or salsa or sour cream, which eliminates everywhere but here.
Sloganı daha kesinleştirmedik ama içinde yuva'' ve'' hayal'' sözcükleri olacak.
It's gonna have the words"home and"dream" in it. We're still working on the slogan, but we know.
Ona o kadını sordum ve'' sadece'' ile'' arkadaşız'' sözcükleri bir araya gelince başının belada olduğunu anlarsın.
Comes before the word friends. you know you're in trouble when the word"just I asked him about her, and.
Bu balkabaklarıyla rahatlıyorduk. Sıcak, yumuşak ve nemli… İçi çekirdekli, yusyuvarlak… Doğru sözcükleri bulmama yardımcı olun,
And we would pump… Like… Help me find the words, Father. Pumpkins.
İyi bir arkadaşım olarak gördüğüm Larry Tesler adında bir adam bu sözcükleri değiştirdi ve bunu insanlığa karşı bir suç olarak görüyorum.
So a guy named Larry Tesler, whom I consider to be a good friend, nevertheless changed those words and I consider that to be a crime against humanity and he doesn't understand why.
Ona o kadını sordum ve'' sadece'' ile'' arkadaşız'' sözcükleri bir araya gelince başının belada olduğunu anlarsın.
And I asked him about her, and you know you're in trouble when the word"just" comes before the word"friends. Well, there was this other woman hanging around.
Konuşma sırasında 12 saatlik zaman dilimine göre saati belirtirken sabah, öğleden sonra, akşam, ve gece sözcükleri kullanılmaktadır.
The 12-hour clock in speech often uses phrases such as… in the morning,… in the afternoon,… in the evening, and… at night.
Biberiye Esansı''… aşk sözcükleri gül ister ya da kelebek tarafından öpülmüş lale.
Essence of Romerillo." When somebody wants to speak of love look to the rose To the tulip which was kissed yesterday by the butterfly.
Yani sözünü dinlemiyorlarsa… onlara sözcükleri de aşan bir uyarı yap.
So? So, if they won't listen… Give them a warning bigger than words.
Bir tercüman düşünün bir dil hakkında her şeyi bilen, bütün sözcükleri sınırsız hafızasında istediği zaman kullanabilen biri!
Imagine a translator… who has acquired complete knowledge of a word or a language. One with an unlimited memory which can be tapped into at any moment!
Results: 629, Time: 0.0273

Top dictionary queries

Turkish - English