SATTIĞINA in English translation

sold
satmak
satıyorum
satan
satar
satış
satın
selling
satmak
satıyorum
satan
satar
satış
satın

Examples of using Sattığına in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sean Alexanderı sattığına inanamıyorum ama. Mümkün.
I can't believe you traded Sean Alexander, man. It's possible.
Gözlüğünü sokakta sattığına inanabiliyor musun?
Can you believe he sold his glasses on the street?
Annemin bunu sattığına inanamıyorum. Nerede?
Where? Can't believe Mom is selling this place?
Annemin bunu sattığına inanamıyorum. Nerede?
Can't believe Mom is selling this place. Where?
Clarisse, ne sattığına dikkat et. Sorun değil?
Be careful what you're selling.- Hey, Clarisse?
Clarisse, ne sattığına dikkat et. Sorun değil.
Clarisse? Be careful what you're selling.
Sattığına inanamıyorum. O yaşlı mavi saçlıya öz torununu.
I can't believe you would sell out your own granddaughter to that old blue-hair.
Kardeşimin uyuşturucu sattığına inanmamı mı bekliyorsun?
I'm supposed to believe my own brother's pushin' dope?
Bana önerdiğin ücrete dayanarak bu denli iyi sattığına şüphem yok.
I have no doubt that it sells well based on the sum you offered me.
Biraz parlak metal para için arkadaşlarını sattığına iddiaya girerim.
I bet you sold out your brothers for some real shiny coin.
Oleg Khintsagov teröristlere,… bomba yapmaları için yüksek içerikli uranyum sattığına inandı.
Oleg Khintsagov believed he was selling highly-enriched uranium to make an atomic weapon to terrorists.
Gigi Leeye tablo sattığına inanamıyorum.
I can't believe you sold a painting to Gigi Lee.
O yaşlı mavi saçlıya öz torununu sattığına inanamıyorum.
I can't believe you would sell out your own granddaughter to that old blue-hair.
Homie, heykelini sattığına çok sevindim.
Homie, I'm really happy you sold your sculpture.
Arkadaşlarını nasıl perakende sattığına bakıyorum.
I'm watching you sell out your friends retail.
Ruhunu'' M.'' adında birine sattığına inanıyor.
Thinks he has sold his soul to a M.
Bunların bir kısmını sattığına inanamıyorum.
I can't believe you're selling some of this stuff.
Dispanserdeki yeni adamın sahte ot sattığına inanıyorum.
I'm convinced that the new guy at the dispensary is selling fake stuff.
Bunu sana benzini olmadan sattığına inanamıyorum.
I can't believe he sold this to you without any gas.
Minivan almak için Porscheni sattığına hâlâ inanamıyorum.
I still can't believe you traded in the Porsche for a minivan.
Results: 87, Time: 0.0254

Sattığına in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English