SOLD in Turkish translation

[səʊld]
[səʊld]
sattı
to sell
sale
satardı
sell
deals
satışa
retail
purchase
marketing
resale
seller
sales
selling
vending
dealing
the selling
sattım
to sell
sale
satmış
to sell
sale
sattın
to sell
sale
satar
sell
deals
satarım
sell
deals

Examples of using Sold in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And sold cookies. I thought Scouts helped little old ladies.
İzciler yaşlılara yardım eder, kurabiye satar zannederdim.
My father sold offal next to a slaughterhouse.
Babam da bir mezbahanın yanında sakatat satardı.
Or I will have you dismembered and sold for scrap.
Yoksa sizi parçalatıp hurdaya satarım.
My mother sold fish at the public market.
Annem pazarda balık satardı.
I sold for cash.
Ben sadece nakit satarım.
Mom sold rice porridge and chicken noodles at the market.
Annem, pazarda pirinç lapası ve erişte satardı.
I will sell you 50! Sold!
Satıldı! -Sana 50 satarım!
My father only sold pork and beef curries.
Babam sadece domuzlu ve sığır etli köri satardı.
You son of a gun! I'm gonna get this sold by lunch.
Seni hergele! Bunu öğle yemeğinden önce satarım.
My father sold greeting cards.
Babam, kartpostal satardı.
I'm gonna get this sold by lunch. You son of a gun!
Seni hergele! Bunu öğle yemeğinden önce satarım.
You son of a gun! I'm gonna get this sold by lunch.
Seni hergele.- Öğle vaktine kalmadan satarım bunları.
I'm gonna get this sold by lunch. You son of a gun!
Seni hergele.- Öğle vaktine kalmadan satarım bunları!
We, the Musketeers, are here to take back the diamonds that I sold you.
Biz, Silahşörler buraya size sattığım mücevherleri geri almak için geldik.
That's the name of the guy who sold us the polymer.
Bize polimeri satan adamın soyadı.
This is the terminal I sold to you?
Bu size sattığım terminal değil mi?
Like I sold you on the idea that my father had died.
Benim size sattığım gibi-- Babamın ölmesi fikri.
Sold the farm, lost the farm, the farm burned down, but.
Çiftliği satmak, yitirmek, çiftliğin yanması neyse ama.
Just one car, sold under two names, used this platform.
İki isimle satılan yalnızca bir araç bu platformu kullandı.
I'm gonna take that no-good jalopy you sold me and shove it up your bazooga!
Bana sattığın bu külüstür arabayı alıp sana monte edeceğim!
Results: 5873, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Turkish