SAVCI KANGIN in English translation

prosecutor kang's

Examples of using Savcı kangın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Savcı Kangın, Kang Geun-taeki kaçırdığını gösteren hiçbir delil yok.
There's no evidence to support that Prosecutor Kang took Kang Geun Taek.
Savcı Kangın yerini bildiğini söyledi.
He said he knows where Prosecutor Kang is.
Ama An bunları Savcı Kangın oraya bıraktığını söyledi.
But An said… Prosecutor Kang left these there.
Evet. Savcı Kangın bizi bu eski davalara yönlendirdiğini hissediyorum.
I think Prosecutor Kang keeps leading us to the past cases. Yes.
Burada üç gün kaldığını söyledi. Sahibi, Savcı Kangın.
That Prosecutor Kang stayed here for three days. The owner said.
Bunun için zaman ve güç lazım. Savcı Kangın da dediği gibi.
Like Prosecutor Kang said, this will require power and time.
Savcı Kangın annesini sır olarak saklamamı istiyorsun. Kesin emin olana kadar.
Until we know anything for certain, you want me to keep Prosecutor Kang's mom a secret.
Siz ve Savcı Kangın ayağında pranga gibi değil mi? Bu yüzden bu olay?
Isn't that why… the incident is haunting you and Prosecutor Kang like shackles?
Siz ve Savcı Kangın ayağında pranga gibi değil mi? Bu yüzden bu olay?
Isn't that why the incident still holds you and Prosecutor Kang down like chains tied to the ankles?
Başından beri biliyor olurdu. annesinin sahte kimliklerini Kim Gab-yongun ayarladığını Bu, Savcı Kangın davası olsaydı.
If this were Prosecutor Kang's case, it means that he knew all along that Kim Gab-yong was helping his mom fake her identity.
Defterlerin dördünü yok ettiler, böylece yalnızca Savcı Kangın elindeki defter kaldı.
They will have shredded four, and the only one left is the one Prosecutor Kang has.
Defterlerin dördünü yok ettiler, böylece yalnızca Savcı Kangın elindeki defter kaldı.
So the only one left is in Prosecutor Kang's hands. They would have shredded four.
Başından beri biliyor olurdu. annesinin sahte kimliklerini Kim Gab-yongun ayarladığını Bu, Savcı Kangın davası olsaydı.
If this were Prosecutor Kang's case, he helped his mom switch identities. that means he knew Kim Gab Yong all along, since.
Savcı Kangla telefonda konuştuktan hemen sonra öldürüldü.
He was killed right after talking to Prosecutor Kang on the phone.
Bir dahaki gelişinizde Savcı Kang ve Dedektif Eunu da getirecek misiniz?
Next time, will you bring Prosecutor Kang and Detective Eun with you?
Savcı Kangla telefonda konuştuktan hemen sonra öldürüldü.
We was killed right after talking to Prosecutor Kang on the phone.
Savcı Kang senden bir konuda yardım istiyor. Bence.
Prosecutor Kang wants to ask for your help on something. I think.
Savcı Kang ve Dedektif Eunu da getirecek misiniz?
Will you bring Prosecutor Kang and Detective Eun with you?
Ve Savcı Kangı izleyen adam… Anı bıçaklayan O sensin.
It's you. The man who stabbed An and the man who's been watching Prosecutor Kang.
Savcı Kangı da görmedin.
You didn't see Prosecutor Kang either.
Results: 43, Time: 0.0185

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English