SELAMET in English translation

of peace
barış
huzur
esenlik
selamet
barışçıl
sulh
baris
peace
salvation
kurtuluş
selamet
bir kurtuluş
kurtulmak için
kurtuluş kurtuluş
kurtuluşun için
safety
güvenlik
emniyet
güvende

Examples of using Selamet in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Selamet Otele hoş geldiniz. Merhabalar.
Welcome to the Deliverance Inn. Howdy.
Mutluluk Selamet, okulu satın almaya çalışıyor.
Safe Happiness has been trying to buy the school.
Kestirmeden sen sağ, biz selamet.
You would be rid of us and we of you.
Efendim, bize sabır ve selamet diliyorum.
Effendi I wish both of us patience and peace.
Babamızın sesi semavi bir seda gibi selamet yolunda bana öncülük ediyor.
I hear Dad's voice like an ethereal song guiding me toward salvation.
Allah sana selamet versin.
May God keep you healthy.
Ve bu tohumun yanında… şimdi ve ebediyen selamet ve koruma veriyoruz.
We bring security and protection now and in perpetuity. And along with that seed.
Hayır, o ve kızları Selamet Ordusuna mensuplar.
No, her and her daughters are Salvation Army.
Ilgwang Sterilizasyon da Mutluluk Selamet yüzünden giremiyordu.
And Ilgwang Sterilization couldn't enter because of Safe Happiness.
Allah, selamet yurduna çağırıyor ve dilediğini de doğru yola hidayet ediyor.
And Allah calls to the abode of peace, and guides whomever He wills on the Straight Path.
Allah, selamet yurduna çağırıyor ve dilediğini de doğru yola hidayet ediyor.
God invites to the Home of Peace, and guides whomever He wills to a straight path.
Selamet ve cehennem ateşiyle ilgili vaaz veriyor bu da onu şu anda dünyadaki en ünlü adam yapıyor.
He's preaching hellfire and salvation, which makes Oswald Danes the most popular man in the world right now.
Allah, selamet yurduna çağırıyor ve dilediğini de doğru yola hidayet ediyor.
God calls man to the home of peace and He guides whom He wills to a straight path.
Yağlı örgüler, Biliyormusun, Selamet ordusu kazağına rağmen, Garip bi çekiciliğin var. ve koca Usher burnun.
There's something oddly attractive about you. the greasy weaves, and your big ol' Usher nose, You know, despite the Salvation Army sweater.
seninle beraber bulunan ümmetlerden bir bölüme bizden selamet ve bolluklarla( gemiden) in.
disembark with peace and safety from Us and blessings on you and the people with you.
Rablerinin katında selamet yurdu onlarındır. O, işlediklerinden ötürü onların dostudur.
For them is an abode of peace with their Lord; and He shall be their patron for that which they have been doing.
Tanrıyla konuştuğunu iddia eder. Bu konuşmalarda selamet ve iç dekorasyondan konuşurlar.
claims to have conversations with God in which they discuss salvation and interior decorating.
Rablerinin katında selamet yurdu onlarındır. O, işlediklerinden ötürü onların dostudur.
Theirs shall be an abode of peace with their Lord- their Protector- in recompense for all they have done.
sağlık, selamet ve yardımını bahşet.
peaceful life, health and salvation.
Allah, selamet yurduna çağırıyor ve dilediğini de doğru yola hidayet ediyor.
You are being lured by this ephemeral world although Allah calls you to the abode of peace and guides whomsoever He wills to a straightway.
Results: 99, Time: 0.0458

Top dictionary queries

Turkish - English