SERSERILERDEN in English translation

punks
serseri
herif
zibidi
pislik
zıpçıktı
hayta
bir serseriyi
kopil
thugs
haydut
eşkıya
serseri
cani
gangster
katil
eşkiya
adamını
bir thug
hoodlums
serseriler
kabadayılar
haydutları
of those delinquents
of the vagrants

Examples of using Serserilerden in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Serserilerden biri de değil. Ve oradaki o gürültüyü yapan Hayır, efendim.
And he's certainly not one of those delinquents making all that noisy racket over there. No, sir.
O serserilerden birinin beni şikayet etmesinden ya da başıma iş açmasından iyidir.
It's better than me getting into a scrape or having one of these punks file a complaint.
O, herhalde o tembel serserilerden biri… Eğer seni onunla veya diğerleriyle beraber görürsem, kolunu kırarım.
This"Jaïbo" is sure one of these lazy… lf l see you with him or another one, I break your arm.
Ben burada çalışırken, bu serserilerden birinin… karımla yattığı aklıma geldikçe,… düşüncesi bile beni hasta ediyor.
While I'm working. To think that any of those creeps could go screw my wife.
Bu serserilerden birinin… karımla yattığı aklıma geldikçe,… düşüncesi bile beni hasta ediyor.
To think that any of those creeps could go screw my wife… while I'm working.
Serserilerden uzaklaşmak için hızla oraya çıktı… ama şimdi onların haklı olabileceklerini düşünüyor.
But now he's thinking they might be right. He scurried up there, tried to get away from the mob.
Ama insan dünyasına gittiğinde kitabı o serserilerden nasıl geri alacak?
But when he gets back to the human world how's he going to get the book away from these thugs?
Sonra, New Jersey, Dogpatchte zırlayan annemle beraber lanet İngilizceyi bile konuşamayan serserilerden dayak yiyorum.
Next minute I'm in Dogpatch, New Jersey with my weeping mom getting my ass whipped by thugs that don't even speak freaking English.
Evsizlerin yaşam biçiminden esinlenilen bir moda, bu kenti özgün yapan, serserilerden, çatlak orospulardan.
It's a fashion, a way of life inspired by the homeless, the vagrants, the crack whores that make this city unique.
O serseri baban Gulansharodan ne getirdi sana?
And what has that rascal, your father, brought you from Gulansharo?
Serseri, uyuşturucu satıcısı ya da fahişe oluyor.
They will be bums, pushers or whores.
Frannie, bazı serserileri koruyan bir tanrı var herhâlde.
Franny, there must be a God that protects some bums.
Serserilerin işi o.
That's what punks do.
Şimdiden Terrye serseri dediğimi duydun.
You already heard me call terry a dick.
Bu serseri kendini ne zannediyor?
Who does he think he is, this hooligan?
Fakat bunlar bir avuç serseri, tembel ve tuhaf adamlar.
But these people are a bunch of slackers, bums and weirdos.
Serseri onu vurdu!
The drifter shot him!
Söylemek zorundayım serseri görünüşünü mükemmelleştirmişsin.
I must say you have perfected the hobo look.
Sadece Serseri Dan. Ama ölmüş galiba.
It's only Bummer Dan, but I think he's killed.
Serseri gibi görünüyor.
He looks like a hobo.
Results: 42, Time: 0.044

Top dictionary queries

Turkish - English