SORUMLUYSA in English translation

is responsible
sorumlu
sorumluluk
yükümlü olması
sorumluluk sahibi ol
olduğunu ve bu ikisinin de o ölümün sorumluları
was responsible
sorumlu
sorumluluk
yükümlü olması
sorumluluk sahibi ol
olduğunu ve bu ikisinin de o ölümün sorumluları

Examples of using Sorumluysa in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eğer bundan Bayan French sorumluysa- Evet.
If miss French is responsible for… Yeah.
Eğer bundan Bayan French sorumluysa- Evet.
Yeah. If Miss French is responsible for.
Ya bu iki Rus kızın ölümünden o sorumluysa?
What if he's responsible for the death of the two Russian girls?
Kızımın ölümünden ne kadar insan sorumluysa hepsini öldüreceğim.
I will kill every man responsible for my daughter's death.
Tüm bunlardan bir kişi sorumluysa, biraz tatmin olması gerekir.'' dedi.
If one is responsible for all that, then they must have some satisfaction," Veljovic said.
Eğer bu durumdan Reggie Tifford sorumluysa, kendisine bu dünyada fazladan zaman kazandırdı demektir.
If Reggie Tifford is responsible, he just bought himself some more time on this earth.
Bu işten her kim sorumluysa Chopperı bu kadar uzaktan kumanda etmek için güçlü bir sinyal düzenine sahip.
Whoever's responsible for this had to have a strong signal array to control Chopper at such a distance.
O ofisteki birisi bundan sorumluysa ve yeniden aynı şeyi yaparsa müvekkilimizi tehlikeye… atmaz mı?
And if someone else in that office is responsible and they do it again, won't that put our client in jeopardy?
Ölümünden her kim sorumluysa- onları bul, ve adaletin karşısına çıkar.
Whoever's responsible for her death-- find them, and see that they're brought to justice.
St. Marys ve Üç Suda olanlardan… hükümetimiz sorumluysa… neredeyse yüz bin kişinin ölümünden.
If our own government was responsible If our own government was responsible… for what happened at St. Mary's and Three Waters.
Bundan her kim sorumluysa, hayatının gözlerinden buharlaşıp çıktığını görecek kadar yaklaşmak istiyorum.
I want to be close enough to see the life evaporate from the eyes of whoever is responsible.
Watson haklıysa, bundan o sorumluysa… üç cinayetten yırtacak demektir.
So, if Watson's right, if he is responsible for this, he's about to get away with three murders.
fark edememekten sorumluysa Eğer polis birisinin düşmesinden ve belli belirsiz bir hamile kadını?
If the police is responsible for someone falling who would want to become an officer?
Eğer Watson haklıysa, o bundan sorumluysa üç cinayetten yırtmak üzere.
If Watson's right, if he is responsible for this, he's about to get away with three murders.
Eğer bu doğruysa ve yüzlerce insanın ölümünden Anneca sorumluysa siz ve diğer yüksek-düzeyli yöneticiler yargılanacaksınız.
If this is true, and Anneca is responsible for hundreds of people's deaths then you and the other high-level executives will be prosecuted.
Elime geçmeden önce yargıç karşısına çıkmak için dua etsin. Çünkü bundan her kim sorumluysa.
Because I can tell you, whoever is responsible for this, before I get my hands on him. he would better pray he's up in front of a judge.
Elime geçmeden önce yargıç karşısına çıkmak için dua etsin. Çünkü bundan her kim sorumluysa.
He would better pray he's up in front of a judge Because I can tell you whoever is responsible for this, before I get my hands on him.
Bay Witter, adalet yerini bulur. Eğer Dawson sorumluysa, onu mıhlarız.
Mr. Witter, justice is blind. if Dawson is responsible, we' ii nail him.
Eğer bundan mutantlar sorumluysa, başka biri daha yaralanmadan bir şeyler yapman gerek.
If a transgenic's responsible, you have to do something before anyone else gets hurt.
Eğer, dediğiniz gibi, bu android sorumluysa çoğalıcıların ilk neslinin üretilmesinden,
If, as you say, this android was responsible for creating the first generation of replicators,
Results: 90, Time: 0.0205

Top dictionary queries

Turkish - English