SUNMAMA in English translation

to present
sunmak
takdim etmek
sunar
sunum
hediye
takdim eder
şimdiki
sunayım
to offer
sunmak
teklif etmek
teklif
sunacak
önermek
sunan
ikram
sunayım

Examples of using Sunmama in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Duygusuz olmanın nezaketini sunmama izin ver.
Allow me to pay you the courtesy of being blunt.
Lütfen sana özel bir şey sunmama izin ver.
Let me offer you something special.
O halde bir alternatif sunmama izin verin.
Then let me offer an alternative.
Öncelikle, hayatımın geri kalanını geçirmek istediğim adamı sunmama izin verin.
First, let me present the man I want to spend the rest of my life with.
Hayatımın kalanını beraber geçirmek istediğim adamı sunmama izinin verin.
Let me present the man I want to spend the rest of my life with.
Lütfen biyolojik bir tür olan insanoğlunun savunmasını… size sunmama izin verin.
Let me present you a speech for human beings as biological species.
Özürlerimi sunmama izin verin. Efendim. Emirlerinizi yanlış anladığım için tekrardan en derin.
For mistaking your orders. Again allow me to offer my deepest apologies… My liege.
Halkımıza ve bu ülkenin sıradaki başkanı olan sana bu müthiş armağanı sunmama izin ver.
And to you, the next president of this country. Allow me to present this incredible gift to our people.
Biz kazandık! Sana keyifli arkadaşlığımı sunmama izin ver…
We have won! Let me show you now a jolly company…
istemediğim kişilere hizmet sunmama hakkım var. Özellikle de eski kız arkadaşlarını zincire vuran psikopatlara.
refuse service to anyone, especially psychos who chain up their ex-girlfriends.
Kızma ama, bu gece gelip kızına saygılarımı… sunmama izin verir misin?
No offence, but would you permit me to come back later tonight… to pay my respects to your daughter?
Sonsuz teşekkürlerimi sunmama izin verin.
Allow me to express my deepest thanks.
Size naçizenene saygılarımı sunmama müsaade edin.
Allow me to pay you my most humble respects.
Sevgili arkadaşım, tebriklerimi sunmama izin verin.
My dear friend, allow me to offer my warmest congratulations.
Sevgili teyzeciğim, size saygılarımı sunmama izin verin.
Dear Aunt, allow me to pay my respects.
Geleneksel Açlık Oyunlarının… galiplerini sunmama izin verin.
May I present the winners… of the 74th Annual Hunger Games.
Süpermen… sana sehrin anahtarını sunmama izin ver.
Superman… may I present you with the key to the city.
Süpermen… sana şehrin anahtarını sunmama izin ver.
Superman… may I present you with the key to the city.
En yüksek yargılama öncesi kendimi sunmama izin verin.
Let me now offer myself before the highest judge.
Ama buna karşıt bir sav sunmama izin verirsen.
But if I could just present a counter argument.
Results: 21650, Time: 0.0422

Top dictionary queries

Turkish - English