TACI in English translation

crown
veliaht
kraliyet
kron
krallık
tac
tacı
tahtı
krallığın
taca
hükümdarlık
tiara
taç
bir taçla
wreath
çelenk
tacı
a coronation
taç giyme törenine
taç giyme töreni
tacı
crowns
veliaht
kraliyet
kron
krallık
tac
tacı
tahtı
krallığın
taca
hükümdarlık
crowned
veliaht
kraliyet
kron
krallık
tac
tacı
tahtı
krallığın
taca
hükümdarlık
crowning
veliaht
kraliyet
kron
krallık
tac
tacı
tahtı
krallığın
taca
hükümdarlık

Examples of using Tacı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Noel tacı satarken benim kadar sorun yaşayan başka birisini daha düşünemiyorum.
I can't imagine anyone else having as much trouble as I do selling Christmas wreaths.
Kapı kapı Noel tacı satmaya çalışıyorum.
I'm trying to sell Christmas wreaths from door to door.
Tacı vardı.
She had a tiara.
Ayrılmadan önce tacı kasaya koydun.
You put the tiara in the vault before you left.
Tacı aramak için buraya geldik, Prue.
We're here to search your house for the tiara, Prue.
Bekleyin, tacı Pruenun çaldığını nasıl düşünebiliyorsunuz?
Wait, how can you guys even think that Prue stole the tiara?
Polis tacı buldu mu?
Did the police find the tiara?
Tacı hak eden bir güzellik kraliçesi görüyorum.
I see a beauty queen worthy of a crown.
Işıktan tacı olan bir şeytan.
A demon with a crown of light.
Kafasında tacı var.
Have a crown.
Tane tacı hak ediyor.
She deserve 20 tiaras.
Evet, tacı ve her şeyiyle gerçek.
Yeah, with a crown and everything.
Burada tacı takan kim, ahbap?
Who's wearing the tiara here, pal?
Tacı sadece birinizin takabileceğini ona söylemelisin.
You should tell him, only one of you gets to wear the tiara.
Yeni Firavunun tacı takılmak üzereyken neden burada gizleniyorsun?
Why do you now hide when a new Pharaoh is soon to be crowned?
Tacı getirin.
Bring in the crown.
Tacı çıkar!
Take the tiara!
Ama Prensesin tacı için Veerin yolu kutsal bir yol.
But for a crown princess… Veer's way is the righteous one.
Tacı geri al ve tüfeği tekrar ver.
Take the tiara back… and let me hold the musket again.
Tacı abartma.
Downplay the tiara.
Results: 1647, Time: 0.0303

Top dictionary queries

Turkish - English