TARTIŞMAYACAĞIM in English translation

i won't argue
tartışmayacağım
i'm not gonna argue
i won't discuss
tartışmayacağım
i'm not gonna discuss
i'm not gonna debate
will not debate
i will not argue
tartışmayacağım
i will not discuss
tartışmayacağım
won't fight
savaşmayan
dövüşmüyor mu
çarpıştırmak değil
i'm not gonna fight

Examples of using Tartışmayacağım in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bana tamamen yabancı olan insanlarla, özel hayatımı tartışmayacağım.
Look, I'm not gonna discuss my private life with total strangers.
Silahları kampa götürelim mi diye seninle tartışmayacağım.
I'm not gonna fight you on bringing guns back to camp.
Ne kadar getirdin? Seninle tartışmayacağım.
I won't argue. How much did you bring?
Aynı zamanda tartışmayacağım ve savaşmayacağım.
I will not argue and fight at the same time.
Ne kadar getirdin? Seninle tartışmayacağım.
I won't argue. How much you got?
Tartışmayacağım… Güzel bir sabah mahvetmeyelim beyler.
Let's not ruin a beautiful morning, gentlemen.- I will not argue.
Hayır, efendim, tartışmayacağım!
No, sir, I will not discuss!
Sana söz veriyorum, evden kaçtığı için tartışmayacağım onunla.
I promise I will not argue with that runaway.
Her zaman her şey için söylediğin şu:'' Onu tartışmayacağım.
That's what you always say to everything:"I will not discuss it.
Ve ben gerçeği tartışmayacağım.
And I won't debate fact.
Adamım seninle tartışmayacağım Biz yürüyeceğiz.
Dude, I'm not gonna argue with you. We walking.
Sizinle tartışmayacağım.
I will not argue with you.
Bunu tartışmayacağım. ama eğer ararsa, daha sonra evde olacağım.
I'm not arguing that. But if she calls, i will be home later.
Seninle tartışmayacağım John, sana olacak olan şeyi söyledim.
I'm not gonna argue with you, John, I told you the way it's gonna be.
Bunu seninle tartışmayacağım.- Tanrım.
My God, I'm not having this conversation with you.
Bunu seninle tartışmayacağım Jake Iverson!
I won't discuss it with you, Jake Iverson!
Seninle tartışmayacağım. Ne kadar getirdin?
I won't argue. How much you got?
Seninle tartışmayacağım. Ne kadar getirdin?
I won't argue. How much did you bring?
Tamam. Tartışmayacağım çünkü Janet bunu istemiyor.
Yeah, okay. Won't argue, because Janet doesn't want me to.
Bunu tartışmayacağım anne.
Mother, I'm not discussing this.
Results: 116, Time: 0.0314

Top dictionary queries

Turkish - English