TAVUK ÇIFTLIĞI in English translation

chicken farm
tavuk çiftliği
chicken ranch
tavuk çiftliği
poultry farm
tavuk çiftliği
bir kümes hayvanları çiftliği

Examples of using Tavuk çiftliği in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hadi, beni takip edin. Tavuk çiftliği ile başlayalım.
Come on follow me, let's start you with the Chicken Ranch.
Sağa mı? Ama tavuk çiftliği tam ileride.
Right? But we're going to the chicken farm, that's straight ahead.
Sağa mı? Ama tavuk çiftliği tam ileride?
But, uh, we're going to the chicken farm. A right?
Sağa mı? Ama tavuk çiftliği tam ileride.
A right? But, uh, we're going to the chicken farm.
Sağa mı? Ama tavuk çiftliği tam ileride?
But we're going to the chicken farm, that's straight ahead. Right?
Ailemin tavuk çiftliği var ve oraya her gidişimde neredeyse ölüyordum.
My family's got a chicken farm and every time I did something on it, I nearly died.
Ailemin tavuk çiftliği var ve oraya her gidişimde neredeyse ölüyordum.
Time I did something on it, I nearly died. My family's got a chicken farm and every.
Söyledim sadece. Ama tavuk çiftliği gizli işler için… uygun bir yere benziyor.
The chicken farm, however, boy, that place seems ripe… for some kind of clandestine activities. I'm just saying.
Söyledim sadece. Ama tavuk çiftliği gizli işler için… uygun bir yere benziyor.
I'm just saying. Now, the chicken farm, however, boy, that place seems ripe… for some kind of clandestine activities.
ben başlamak için biraz para istedim tavuk çiftliği.
I wanted a bit of money to start a chicken farm.
Tavuk çiftliğinin başına geçiyor.
She's taking over my chicken farm.
Bu, tavuk çiftliğine gidiyor.
This goes to the chicken farm.
Bence yarın tavuk çiftliğini ziyarete gitmeliyiz.
I think we should visit the poultry farm tomorrow.
Ama benimkinin üzerinde tavuk çiftliğime birlikte bir kule olurdu… tabii o koca babun olmasaydı.
Only mine would have had a tower on it with my chicken farm.
Benim için fark etmez benim tavuk çiftliğim yok!
I'm not bothered… I don't own a poultry farm!
Kendi tavuk çiftliğimizi kuralım. Bir yumurta alıp?
Why don't we get an egg and start our own chicken farm?
Üniversiteye değil, tavuk çiftliğine.
Not the university; the poultry farm.
Tavuk Çiftliğiniz. Kanıtlayabilir misin?
Your chicken farm… Can you prove this?
Tavuk Çiftliğiniz. Hiç para kazanamıyorsunuz, değil mi?
Your chicken farm… It makes no money, am I correct?
Bir yumurta alıp kendi tavuk çiftliğimizi kuralım.
Let's get an egg and start our own chicken farm.
Results: 59, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English