TORBADAN in English translation

bag
çanta
torba
poşet
bir paket
kese
çuval
yastığı
tulumu
paketle

Examples of using Torbadan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Teoride Suu Ram torbadan duman geldiğini görecek içindekileri Amerikan topraklarına dökecek
In theory, Suu Ram spots smoke coming from the pouch, dumps the contents onto American soil,
Yetişkin adamların torbadan taş çektiği ve beyaz taşı çekecek kadar şanssız olan kişinin eriyen kayaya kurban edildiği bir tören.
A ceremony where grown men draw stones from a bag and one unlucky participant draws a white stone and is sacrificed to a liquid rock.
Oyuncular oynadıkları her taşın yerine torbadan yeni bir taş çekerler, böylece her zaman önlerinde altı taş olur.
After playing a tile, each player takes a replacement tile from the bag, so that they always have six in front of them.
Ölen bir suç için torbadan çıkmamak.
not getting bagged for some dead crime.
Babam, ayin sırasında bu taşı getirmeli ve torbadan asla çekmediğine emin olmak için çentiği hissetmeliydi.
Dad… He would swap in this stone during the ceremonies and feel for the notch to make sure he never drew it from the bag.
Yolda genç kızlara hamur yapma ihtiyacı duyuyoruz, Ölen bir suç için torbadan çıkmamak.
Not getting bagged for some dead crime. We need the young'uns out on the road making dough.
Torbadan hangi parayı seçtiğimi bilmiyorum, ama o parayı 5 kere atıp 5 tura elde ettiğimde, iki tarafı tura olan parayı seçme olasılığım 32 bölü 41dir diyorum, yüzde 75ten biraz fazla.
I don't know which coin I picked out of the bag, but I know that if I flip that coin five times and all 5 are heads, there's a 32 out of 41 chance-- this is maybe a little bit better than a 75% chance that I picked the two-headed coin we could say.
Kum torbasıyla şimdi çalışabilirim değil mi?
I can work the bag now, right?- Not yet?
Kahretsin, bu torbaların içinde nefes almak çok zor.
Goddamn, it's hard to breathe in these bags.
Eğer torbacı şikayet ederse, kimse ona inanmaz.
If the drug dealer complains, nobody believes him.
Terrellin torbaları geçirip bantlamasını sağladın ve hepsini vurdun.
You made Terrell bag and tape, and you shot'em all.
Daha fazla buz torbası lazım olursa Denisee haber veririm.
If you need more ice packs, I will let Denise know.
Doğru, çünkü çöp torbalarının nerede olduğunu ben bilemem.
Right,'cause I would know where the garbage bags are.
Kafasında torbayla ormanda koşuşturan bir adam var.
A guy running around in the woods with a bag over his head.
Bir gün torbayla nasıl çalışacağını sana öğretirim.
I could teach you how to work that bag someday.
Rüzgar torbaları hala yanında mı?
Do you still have that bag of winds?
Kan torbalarına bak Brewster.
Check out the blood bags on that, Brewster.
Onun sıcak su torbası yok ki, anne!
He doesn't have a hot water bottle, Mammy!
Sıcak su torbası kadar sıcak.
It's hot as a hot water bottle.
Üstüne buz torbası koyun. 15 dakika dursun, 15 dakika çekin.
Put an ice pack on that, 15 on… 15 off.
Results: 46, Time: 0.034

Top dictionary queries

Turkish - English