TUTUKLAMADAN in English translation

arrest
tutuklamak
tutuklanması
hapsi
tutuklayacak mısın
arrested
tutuklamak
tutuklanması
hapsi
tutuklayacak mısın
arrests
tutuklamak
tutuklanması
hapsi
tutuklayacak mısın
arresting
tutuklamak
tutuklanması
hapsi
tutuklayacak mısın

Examples of using Tutuklamadan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Efendim, onları tutuklamadan önce diğerlerini beklesek mi?
Sir, should we wait for the others before we go in to arrest them?
Tutuklamadan beni karımla görüştürün, size bir itirafname imzalayayım.
If you let me see my wife before arrest, I will sign a confession.
Onlar seni tutuklamadan önce buradan gitmelisin Frank. Evet.
You have got to get out of here, Frank, before they arrest you.
Vermem gerekiyordu. Beni tutuklamadan hemen önce mesaj attım ona.
I had to. I texted her right before you arrested me.
Müvekkillerini tutuklamadan bir gün önce mi?
The day before we arrest their clients?
Vermem gerekiyordu. Beni tutuklamadan hemen önce mesaj attım ona.
I texted her right before you arrested me. I had to.
Tutuklamadan fazlasını istiyorum.
I want more than arrests.
Tutuklamadan haberi olan bir başka kişi de rahatça ölüp rüzgara karıştı.
Winds up conveniently dead. The only other person who knows about the arrest.
Binlerce tutuklamadan sorumluyum, efendim.
I am responsible for thousands of arrests, sir.
Den fazla tutuklamadan sorumluyum, efendim.
I am responsible for thousands of arrests, sir.
Annemi tutuklamadan önce en azindan haber verebilirdin.
Before you arrested her. You could have at least told me.
Annemi tutuklamadan önce en azindan haber verebilirdin.
You could have at least told me before you arrested her.
Fakat birini tutuklamadan önce bana bildirmenizi istiyorum.
But I would like you to notify me before you arrest anyone.
Fakat birini tutuklamadan önce bana bildirmenizi istiyorum.
Before you arrest anyone, you notify me. But I'm going to ask.
Fakat birini tutuklamadan önce bana bildirmenizi istiyorum.
Before you arrest anyone.- but I would like you to notify me.
Fakat birini tutuklamadan önce bana bildirmenizi istiyorum.
But I'm going to ask before you arrest anyone, you notify me.
Tutuklamadan bahseden oldu mu?
Who said anything about arresting you?
Ne yapıyorsun? Seni tutuklamadan çek git buradan!
What are you doing? Get out of there before I have you arrested!
Tutuklamadan önce kurbanımın yüzünü görmek vazgeçilmez hobimdir.
It's my hobby to check the victim's face before I arrest him.
Bir dahakine arkadaşımı tutuklamadan önce haber vermen hoş olur.
A heads-up next time would be nice before you arrest my friend.
Results: 143, Time: 0.026

Top dictionary queries

Turkish - English