UNSURU in English translation

element
eleman
öğe
unsur
ögesi
faktörü
factor
faktör
etken
unsuru
etkisi
önemli
katsayısı
of
var
yerine
dolu
yüzünden
oluşan
dışında
dolayı
tür
sayıda
kısmı
component
parça
bileşeni
bileşen
öğe
unsuru
elements
eleman
öğe
unsur
ögesi
faktörü

Examples of using Unsuru in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ölüm unsuru hakkında daha fazla şüpheleniyorum.
I'm more concerned about the element of death.
Başardığında şaşırtma unsuru yararına olacak.
The element of surprise will help when you arrive.
Şaşırtmaca unsuru, savaş alanında güçlü bir avantajdır.
The element of surprise is a formidable advantage in combat.
Şaşırtmaca unsuru, savaş alanında güçIü bir avantajdır.
The element of surprise is a formidable advantage in combat.
Şaşırtma unsuru en iyi silahımız olacak.
The element of surprise is our greatest weapon.
Osbornelar,'' Suç Unsuru'' ile pek başa çıkamadılar.
He couldn't quite cope with the element of crime.
Sürpriz unsuru için sayıları çok fazla.
So much for the element of surprise.
Nefret unsuru, insanlar senden nefret ediyor.
The element of hatred, people hate you.
Araba programımızdaki araba unsuru şu an pek ön planda değil.
Erm… the… the car element of our car show is less prominent at the moment.
Sanki göl arazisinin her unsuru farklı bir şekil adeta.
It is as if each aspect of the lake's landscape is simply a different form.
Bu işin pek çok unsuru vardır.
There's a lot of components that go with intel analyst.
Yaptığınız her işte bir eğlence unsuru vardır.
In every job that must be done there is an element of fun.
Ve bu sefer sürpriz unsuru bizim yanımızda olacaktır.
And this time, the element of surprise will be on our side.
Bizde hâlâ şaşkınlık unsuru var.
We still have the element of surprise.
Onun en ölümcül silahı, sürpriz unsuru.
His most lethal weapon, the element of surprise.
Neredeyse her sahnede bir yansıma unsuru vardı.
Almost every scene has some aspect of a reflective subtext.
İnsanların gözünde, Bu adamlar ulusumuzu muvaffak kılan'' Erdem'' unsuru için yaşıyorlar.
Tothepeople, these men stand for the virtues thatmadeournationgreat.
Mısırca'' Suç Unsuru.
The Element of Crime" in Egyptian.
Bütün klinik vakalar öyle ya da böyle, bir aşk unsuru içerir.
All clinical cases in one way or another, involve an element of love.
Eğer dinamit kullanırsak, sürpriz unsuru bozulur.
If we use dynamite, the element of surprise is gone.
Results: 225, Time: 0.0579

Top dictionary queries

Turkish - English