VADILER in English translation

ravines
vadinin
geçide
uçurumu
ravinei
çukur
bir hendeğin
koyak
glens
glenn
vadi
gullies
dereye
kanal
çukur
bir oluk
canyons
kanyon
vadi

Examples of using Vadiler in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gökten bir su indirdi de vadiler, kendi miktarlarınca sel olup aktılar.
He sends down water from the sky whereat the valleys are flooded to[the extent of]
Yaşadığımız yer Ve bu çatlakların içinde, kuvarz içine oyulmuş mağaralar Büyük vadiler. yüzeye akıyor.
Big canyons. that flowed over the surface. where we lived… And within these cracks,
Yayılıyorlar vadiler gibi, Irmak kıyısında bahçeler gibi,
As valleys they are spread forth,
Evet, son Buzul Çağının zirvesinde su seviyesi bugünkünden çok daha düşük, bu fiyortlar dik yüzlü vadiler olmalıdır.
Well, at the peak of the last Ice Age the water level would have been so much lower than it is today that many of these fjords would have been steep-sided valleys.
tamamen gerçek, dağlar ve vadiler.
very real mountains and valleys.
Ama inan bana, hiçbir şey ama hiçbir şey, senin vücudunun haritasında takip ettiğim vadiler ve tepelerle kıyaslanamaz.
But believe me, nothing nothing can compare to the peaks and valleys I traced along the map of your body.
derin vadiler açar.
gouging out deep valleys.
Dağlar Onun önünde ateş karşısında eriyen balmumu gibi eriyecek, Vadiler, bayır aşağı akan sular gibi yarılacak.
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
kalay madeni sular altında kalacak. Ve vadiler, köyler, köylüler, köydeki köpekler.
down these pumps and flood the tin mine, and the valleys, and the villages, village people, village dogs.
derin ve erişilmez vadiler, nehirler ve göller içermektedir.
inaccessible valleys and rivers and lakes teeming with life.
nehirleri,… dağlardan aşağı inerken, derin vadiler açar.
gouging out deep valleys. grind their way down the mountains.
nehirleri,… daglardan asagi inerken, derin vadiler acar.
gouging out deep valleys. grind their way down the mountains.
Dağlar Onun önünde ateş karşısında eriyen balmumu gibi eriyecek, Vadiler, bayır aşağı akan sular gibi yarılacak.
The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.
Öyleyse, biraz yiyecek alalım da hemen işe koyulalım. Nehirler, vadiler.
River, valley and all. Well, you better get yourself some food and we will start digging.
Kahless vadiler boyunca peşinden gitti dağların üzerinden, denizin eşiğine kadar.
Kahless pursued him across the valleys, over the mountains and down to the edge of the sea.
Yaz çayıra geldiğinde ya da vadiler beyaz karla örtülerek sessizleştiğinde ve ben orada olacağım.
When summer's in the meadow♪ Or when the valley's♪ Hushed and white with snow.
Dağların dorukları; vadiler, uçurumlar ve boğazlar…
The mountain peaks sleep, along with the valleys, cliffs and gorges…
Gökten bir su indirdi de vadiler, kendi miktarlarınca sel olup aktılar. Sel de suyun yüzüne çıkan bir köpük yüklendi.
When God sends down water from the sky and floods run through the valleys, certain quantities of foam rise on the surface of the flood water.
Kahless vadiler boyunca peşinden gitti… dağların üzerinden, denizin eşiğine kadar.
Over the mountains and down to the edge of the sea. Kahless pursued him across the valleys.
Vadiler güneşli ve burnunuzda karlar uçuşuyor. Hava durumu tahminine göre… dağlar bulutlu.
And the forecast is cloudy in the mountains, sunny in the valleys and snow flurries up your nose.
Results: 156, Time: 0.0317

Top dictionary queries

Turkish - English