YÜZDEN SORUYORUM in English translation

is why i am asking
is why i am askin

Examples of using Yüzden soruyorum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biliyorum, Amy, o yüzden soruyorum zaten.
I know that part, Amy, hence the question.
Bakmıyorum ki! Bu yüzden soruyorum!
Didn't look. Isn't that why I asked?
Saçınla ilgili, bu yüzden soruyorum.
It's about your hair, that's why I ask.
Yeşil kartı yok da, o yüzden soruyorum.
She doesn't have a green card, is why I ask.
Çok hassas bir konu… Saçınla ilgili, bu yüzden soruyorum.
It's a sensitive… It's about your hair, that's why I ask.
Hayır, bilmiyorum. Bu yüzden soruyorum.
That's why I ask No I don't.
İşte tam da bu yüzden soruyorum.
That is why I am asking you.
Evet anladım. İşte bu yüzden soruyorum.
Yep, got it. That's why I'm asking.
Onun katili de bütün diğer katiller gibi arayacağız. Ama o yüzden soruyorum.
We will hunt down his killer just like we would anyone else's, but that's why I'm asking you.
Şu yüzden soruyorum bir şeyler çıktı ve şey sahibi köpeğini geri istiyor.
I will tell you why I'm asking, because something's come up… and ahem… the owner of the dog actually wants the dog back.
Geri koyarsak ve işte bu yüzden soruyorum, ve bu gerçekten iyi bir neden:
I want to go to Madness Castle and so do you. and here's why I'm asking, and it's a really good reason:
Bu yüzden soru soruyorum..
That's why I'm askin' questions.
Ağlamıyordum o yüzden soru da sorma.
I'm not crying. So no questions.
Bu yüzden soruyor!
That's why she's asking.
Bu yüzden soruyorsun.
That's why you're asking.
Bu yüzden soruyoruz.
That's why we're asking.
Soruyu bu yüzden soruyorsunuz.
That's why you're asking the question.
Bu yüzden soru şu hali alıyor, yaşam için oksijen gerekli midir?
It doesn't matter, however long it takes for the water to turn it over, So the question becomes, is oxygen necessary for life?
Geçerli cumhurbaşkanlığı döngüsü için tam zamanında da temmuz yirmi onbir yüzden soru nedir?
July of 2011- just in time for the current presidential cycle. So the question is what?
Bakanlığın ödenek için Hazineye baskı yaptığı ileri sürülüyor o yüzden soruyoruz, acaba Hazine.
The announcement suggests the DSA has pushed the Treasuryinto releasing more funds,- so we will ask, is the Treasurylosing its.
Results: 59, Time: 0.0256

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English