YURDUNU in English translation

the abode
yurdunu
yeri
varacağı yer
house
ev
evcilik
home
ev
yuva
dorm
yurt
yatakhane
bir odamız
yurdu mu
homeland
vatan
i̇ç güvenlik
ulusal
yurtiçi
ulusal güvenlik
anayurt
memleket
yurt
ülkesine
land
toprak
arazi
kara
arsa
ülkesi
diyarı
topraklar
yeryüzünde
karaya
yeri

Examples of using Yurdunu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Size yakında o fasıkların yurdunu göstereceğim.
I will show you the home of the defiantly disobedient.
Ama inan bana, Keçi Yurdunu kurtarmanın başka yolu yok.
Trust me, there is no other way to save the Goat House.
Yardım projem olan çocuk yurdunu konuşacaktık?
You promised we could discuss my charity project… Children's Home?
Yurdunu değiştirdiğini duydum.
I heard you changed dorms.
İnsan evini, yurdunu özlemez mi?
Who wouldn't miss their home and hearth?
Yurdunu savunmak, kendini savunmak için değil.
Not to defend your country, not to defend yourselves.
Arkadaşların yurdunu savunurken sen evde oturup züppe mi olacaksın?
So you would be a wanker and stay at home while your friends defended the country?
Kız yurdunu izlemek mi istiyorsun?
You want to spy on a sorority girl?
Kimse yurdunu terk etmek istemez.
No one wants to leave their home.
Joel New York için yurdunu hissediyor musun?
Feeling homesick for New York, Joel?
Genç adam ilk defa yurdunu özlemeye başlamış.
And for the first time, the young man began to long for home.
Onlar, Rablerinin yanında barış yurdunu hakketmişlerdir.
Theirs is the abode of peace with their Lord.
Ve yurdunu.
Hayır Zita. Yurdunu buldum.
No, Zita. I have found your home.
Böylece Keçi Yurdunu, yasak bölge hâline getiren, görünmez bir güç kalkanı yarattım.
Voop! I just created an invisible force field making the goat house a restricted area.
Sammyi ve Keçi Yurdunu kurtarmamızı sağlarsan yarın gazeteler maç topuyla ilgili hiçbir şey yazmayacak.
If you help me save Sammy and the Goat house, the papers aren't gonna say anything about game balls tomorrow.
özgür, Bu bozkır yurdunu aydınlatan oydu.
free light of that prairie, home was she.
Shandia savaşçıları… atalarının yurdunu geri almak için, sadece Kaminin Adası… Üst Bahçeye saldırıyor.
The Shandian warriors… They attack God's Island, Upper Yard, only because they want to get back the homeland of their ancestors.
Eğer Allahı, Peygamberini, ahiret yurdunu istiyorsanız bilin ki, Allah içinizden iyi davrananlara büyük ecir hazırlamıştır.
But if you seek God and His Messenger and the abode of the Hereafter, then know that God has prepared a great reward for those of you who do good deeds.
Yok eğer Allahı, resulünü ve âhiret yurdunu istiyorsanız bilin ki, Allah sizin güzel düşünüp güzel hareket edenlerinize büyük bir ödül hazırlamıştır.
And if ye seek Allah and His apostle and the abode of the Hereafter, then verily Allah hath gotten ready for the well-doers among you a mighty hire.
Results: 140, Time: 0.0422

Top dictionary queries

Turkish - English