ЗАХОДИ ЗАХИСТУ in English translation

protection measures
захід захисту
protective measures
захисний захід
safeguard measures
захисні заходи
security measures
заходи безпеки
міра безпеки

Examples of using Заходи захисту in Ukrainian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
мігрантів з тим, щоб зміцнити заходи захисту біженців і мігрантів.
migrants to strengthen measures to protect refugees and migrants.
(b) заходи захисту від інтродукції шкідливих організмів на територію французьких заморських департаментів з інших частин Франції
(b) protective measures against the introduction of harmful organisms into the French overseas departments from other parts of France
Чергові валютні послаблення затверджені Постановою Правління Національного банку України № 113 від 09 вересня 2019 року«Про затвердження Змін до Положення про заходи захисту та визначення порядку здійснення окремих операцій в іноземній валюті».
Regular currency concessions were approved by the Resolution of the Board of the National Bank of Ukraine No. 113 dated 9 September 2019“On Approving Amendments to the Regulation on Protection Measures and Determining the Procedure for Conducting Certain Transactions in Foreign Currency”….
(i) розробити чіткі заходи захисту та можливий механізм тимчасового призупинення усієї Угоди про асоціацію у випадку,
(fa) to elaborate clear safeguard measures and a possible temporary suspension mechanism for the whole association agreement
(c) заходи захисту від інтродукції шкідливих організмів на територію Канарських островів з інших частин Іспанії
(c) protective measures against the introduction of harmful organisms into the Canary Islands from other parts of Spain
Відповідні зміни затверджені постановою Правління НБУ № 66 від 7 травня 2019 року«Про внесення зміни до Положення про заходи захисту та визначення порядку здійснення окремих операцій в іноземній валюті», яка набула чинності 8 травня 2019 року.
The relevant changes were approved by the NBU Board Resolution No. 66 dated May 7, 2019“On Amending the Regulation on Protection Measures and Determining the Procedure for Performing Certain Transactions in Foreign Currency”, which entered into force on May 8, 2019.
радячись з Концелярією Прокурора, заходи захисту та процедури безпеки,
in consultation with the Office of the Prosecutor, protective measures and security arrangements,
забезпечуючи її право на особливі заходи захисту.
ensuring their right to special protection measures.
межами Європейського Союзу для інших цілей, вона використовує затверджені стандартні договірні положення як заходи захисту та як частину договору з постачальником таких послуг.
Union for other purposes, it uses approved standard contractual provisions as part of the contract with the provider of these services as a safeguard measure.
технічні та фізичні заходи захисту, створені для того, щоб забезпечити вашу особисту інформацію від випадкової втрати
and physical safeguards designed to secure your personal information from accidental loss
з проханням здійснити свою юрисдикцію вживати такі заходи захисту, які вважає за необхідні, або.
to assume jurisdiction to take such measures of protection as it considers to be necessary, or.
При вчиненні посягання групою осіб обороняється має право застосувати до будь-якого з нападників такі заходи захисту, які визначаються небезпекою
In the case of the encroachment of several persons, the defending person has the right to apply to any of the attackers such measures of protection, which are determined by the nature
При вчиненні посягання групою осіб обороняється має право застосувати до будь-якого з нападників такі заходи захисту, які визначаються небезпекою
In the assault of several persons defending the person has the right to use Any of the infringing such measures of protection which are determined by the nature
коли макрофінансова ситуація відповідатиме критеріям, за яких мають бути задіяні заходи захисту(постанова №4).
the financial system from crises whenever the macrofinancial conditions meet criteria for the implementation of the safeguard measures(Resolution No. 4).
яке також встановлює прийнятні заходи захисту прав, свобод
which also lays down suitable measures to safeguard the data subject's rights
імпорту товарів здійснюють валютний нагляд за дотриманням резидентами граничних строків розрахунків, зазначених у пункті 21 розділу II Положення про заходи захисту, відповідно до вимог цієї Інструкції.
commodity import exercise currency supervision of observance by residents of deadlines of the calculations specified in Item 21 of the Section II of Provisions on measures of protection according to requirements of the Instruction.
країну за межами ЄЕЗ, при цьому в деяких із цих країн можуть вживатися не такі заходи захисту даних, як у вашій рідній країні.
some of these countries may not have the same data protection safeguards as your home country.
Однак, оскільки ми впровадили відповідні технічні та організаційні заходи захисту, як шифрування, і це було застосовано до особистих даних, які було порушено, нам не потрібно повідомляти вас, лише компетентному наглядовому органу не пізніше ніж за 72 години після того, як стало відомо про порушення особистих даних.
However, as we have implemented appropriate technical and organizational protection measures, as encryption, and it was applied to the personal data affected by the personal data breach, we are not required to communicate you, only to the competent supervisory authority not later than 72 hours after having become aware of personal data breach.
Застосовує автоматизовану інформаційну систему, яка містить заходи захисту інформації, що забезпечують запобігання несанкціонованого доступу до інформації,
Uses an automated information system that contains information security measures to ensure the prevention of unauthorized access to information,
Американська торговельна палата в Україні вітає прийняття постанови Правління НБУ №66 від 7 травня 2019 року«Про внесення зміни до Положення про заходи захисту та визначення порядку здійснення окремих операцій в іноземній валюті», що набуває чинності з 8 травня 2019 року.
The American Chamber of Commerce in Ukraine welcomes the adoption of Resolution of the Board of the National Bank of Ukraine(NBU) 66 dated May 7, 2019"On Amendments to the Regulations on Protection Measures and Determining the Procedure for the Implementation of Certain Transactions in Foreign Currency" that comes into force on May 8, 2019.
Results: 64, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Ukrainian - English