came
прийти
приїхати
підійти
настати
з'явитися
приходять
приїжджають
надходять
йдуть
виходять approached
підхід
підходити
наближення
підійти
ставлення
наблизитися
наближатися went
йти
піти
перейти
ходити
ідіть
пройти
їхати
зайти
відправитися
ходу got
отримати
потрапити
дістатися
вийти
взяти
придбати
отримання
змусити
знайти
одержати come
прийти
приїхати
підійти
настати
з'явитися
приходять
приїжджають
надходять
йдуть
виходять approach
підхід
підходити
наближення
підійти
ставлення
наблизитися
наближатися get
отримати
потрапити
дістатися
вийти
взяти
придбати
отримання
змусити
знайти
одержати go
йти
піти
перейти
ходити
ідіть
пройти
їхати
зайти
відправитися
ходу coming
прийти
приїхати
підійти
настати
з'явитися
приходять
приїжджають
надходять
йдуть
виходять approaching
підхід
підходити
наближення
підійти
ставлення
наблизитися
наближатися
Ми підійшли - і води сині…. Підійшли до нього, тому що всі збиралися йти на вечірку.I went with them because all of my friends went to a party.Важливо, щоб футболісти підійшли вмотивованими й у гарному фізичному стані. It is important that the players came up motivated and in good physical condition. Після сесії вони підійшли і сором'язливо представилися. After the session they came up and shyly introduced themselves. Коли підійшли , що потрібно зробити?
Ми підійшли до критичного моменту в історії Землі-. We stand at a critical moment in Earth's history. Зараз ви підійшли до етапу проектування. You now enter the planning stage. Тому ми підійшли до цього питання дуже серйозно. So we take this issue very seriously. Ми підійшли до дуже важливого моменту…. Ми підійшли до точки огляду, звідки могли бачити…. We walked up to a viewpoint where we could see…. Вони підійшли до нього, щоб перевірити документи. He came up to her to check the documents. Ми підійшли до кінця ще одного сезону. Коли підійшли , що потрібно зробити? Once we arrive , what do we do? Наступні двоє підійшли без проблем. The next two came up with no problems. Ви підійшли до театру та виявили, що загубили білет. You arrive at the theater and realize you lost your ticket. Вони підійшли і постукали в двері. They arrived and knocked on the door. Першими в межах Берліна підійшли до Шпрее війська генерал-полковника Берзаріна. The first in Berlin to approach the Spree were the troops of Colonel-General Berzarin. Однак ми підійшли до рубікону, і треба визначатися. However, we have approached the Rubicon, so we must determine the position. Недорогі абордажні шаблі підійшли для цього завдання якнайкраще. Inexpensive boarding sabers suited for this task as well as possible. Нарешті ми підійшли до великого вимирання. We finally reached a large clearing.
Display more examples
Results: 577 ,
Time: 0.0831