УКЛАДЕННЯ in English translation

conclusion
висновок
укладення
завершення
закінчення
укладання
виведення
заключення
conclude
укладати
зробити висновок
укласти
завершити
укладення
укладання
роблять висновок
дійшли висновку
прийшли до висновку
підсумовують
execution
виконання
оформлення
здійснення
розстріл
реалізація
укладення
страту
екзекуції
concluding
укладати
зробити висновок
укласти
завершити
укладення
укладання
роблять висновок
дійшли висновку
прийшли до висновку
підсумовують
signing
підписати
підписувати
вивіска
знамення
сигнал
підписання
прикмета
укласти
ознакою
жестів
entering
увійти
вводити
в'їжджати
потрапити
заходити
вийти
вступити
зайти
введення
ввійти
making
зробити
змусити
приймати
здійснювати
внести
вносити
прийняти
здійснити
створити
створювати
concluded
укладати
зробити висновок
укласти
завершити
укладення
укладання
роблять висновок
дійшли висновку
прийшли до висновку
підсумовують
signed
підписати
підписувати
вивіска
знамення
сигнал
підписання
прикмета
укласти
ознакою
жестів
conclusions
висновок
укладення
завершення
закінчення
укладання
виведення
заключення
sign
підписати
підписувати
вивіска
знамення
сигнал
підписання
прикмета
укласти
ознакою
жестів
enter
увійти
вводити
в'їжджати
потрапити
заходити
вийти
вступити
зайти
введення
ввійти

Examples of using Укладення in Ukrainian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Розробка і супровід процесу укладення та виконання договорів будь-якої складності.
Development and support of the process of concluding and executing contracts of any complexity.
Укладення договору з агентством нерухомості.
Signing of the agency agreement with Unistrut.
Укладення договору купівлі-продажу(escritura de compravento) в нотаріальній конторі;
Signing of the contract of sale at the notary's office;
наслідки своїх дій щодо укладення та виконання оферти.
consequences of his actions regarding the establishing and accomplishing the offer.
У діловій сфері дана картка є передвісником укладення вигідних контрактів.
In the business field, this card is a precursor to the conclusion of lucrative contracts.
Оплата замовлення означає згоду Покупця на укладення цього Договору з Продавцем.
The order payment means the Buyer's consent to enter into this Agreement with the Seller.
Ведення презентацій та укладення договорів.
Conducting presentations and negotiating contracts.
Ті, порушення правил може закінчитися штрафами і/ або часу укладення.
Those breaking the rules may end up with fines and/or prison time.
Держбуду, на день укладення кредитного договору;
Either on the day the credit agreement is concluded;
Сицилія була захоплена в липні 1943 призводить до повалення і укладення Муссоліні.
Sicily was invaded in July 1943 leading to the overthrow and imprisonment of Mussolini.
позичальник-покупець йде на укладення попереднього договору.
the borrower-buyer goes to the conclusion of the preliminary contract.
Позичальнику не доводиться витрачати свій час на укладення кредитного договору.
The borrower does not have to spend his or her time to enter into a loan agreement.
Я завжди докладала активні зусилля для укладення торгової угоди з США.
I have always been strongly engaged for a conclusion of a trade deal with the United States.
Законодавством РФ передбачені правила і порядки укладення різних офіційних паперів.
The legislation of the Russian Federation provides rules and procedures for the conclusion of various official papers.
Договір оренди вважається припиненим з моменту укладення концесійного договору.
The lease agreement is considered terminated from the moment the concession agreement is concluded.
За курсом НБУ на дату укладення та оплати полісу.
According to NBU rate on the date of concluding and payment of the policy.
Ми можемо збирати особисту інформацію під час підготовки до укладення офіційної угоди.
We may collect personal information in preparation of entering into a formal agreement.
Угода про асоціацію з ЄС чітко передбачає укладення Угоди про спільний авіаційний простір.
The EU-Ukraine Association Agreement clearly provides for the conclusion of a Common Aviation Area Agreement.
Склад і зміст бізнес плану визначається після укладення контракту на розробку бізнес плану,
The composition and content of a business plan is determined after the conclusion of a contract for the development of a business plan,
забезпечення безпеки та/або укладення відповідних контрактів(на основі шаблонів, прийнятих комісією ЄС).
security standards and/or entering into appropriate contracts(based on the template adopted by the EU Commission).
Results: 2158, Time: 0.0558

Top dictionary queries

Ukrainian - English