Examples of using دیکھوگے in Urdu and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے
تم ان میں سے بہتوں کو دیکھوگے کہ وہ گناہ، ظلم و تعدی کرنے اور حرام خوری میں بڑی تیزی دکھاتے ہیں، کتنا برا ہے، وہ کام جو یہ کرتے ہیں
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
اور قیامت کے دن تم دیکھوگے کہ جن لوگوں نے خدا پر جھوٹ باندھا تھا ان کے چہرے سیاہ ہوں گے۔ کیا تکبر کرنے والوں کا ٹھکانا جہنم نہیں ہے؟?
جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے کہ وہ ساکن و برقرار ہیں
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے کہ وہ ساکن
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے اور ہم اس طرح
اور قیامت کے دن تم دیکھوگے کہ جن لوگوں نے خدا پر جھوٹ باندھا تھا ان کے چہرے سیاہ ہوں گے۔ کیا تکبر کرنے والوں کا ٹھکانا جہنم نہیں ہے؟?
تم ان میں سے بہتوں کو دیکھوگے کہ وہ گناہ، ظلم و تعدی کرنے اور حرام خوری میں بڑی تیزی دکھاتے ہیں، کتنا برا ہے، وہ کام جو یہ کرتے ہیں
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
اور وہ دن(یاد کرو) جب ہم پہاڑوں کو چلائیں گے اور تم زمین کو دیکھوگے کہ وہ کھلا ہوا میدان ہے
قیامت کے روزتم دیکھوگے کہ جن لوگوں نے اللہ پر جھوٹ باندھا ہے ان کے منہ کالے ہوں گے۔کیاجہنم میں متکبروں کے لیے کافی جگہ نہیں ہے؟اس کے برعکس جن لوگوں نے یہاں تقویٰ اختیارکیاہے، ان کے اسبابِ کامیابی کی وجہ سے اللہ ان کونجات دے گا۔ان کونہ کوئی گزندپہنچے گا اورنہ وہ غمگین ہوں گے۔‘﴿الزمر: ۶۰، ۶۱
(اس وقت) تم پہاڑوں کو دیکھوگے تو خیال کروگے کہ وہ ساکن