Examples of using
Bộ nội vụ
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Bộ Nội vụ đã công bố kế hoạch cho phép khoan dầu trên hàng triệu mẫu đất đã được off- giới hạn để bảo vệ grouse sage lớn hơn.
TheDepartment of the Interior unveiled plans to allow oil drilling on millions of acres that have been off-limits to protect the greater sage grouse.
Nếu bạn không có đủ tiền để mua vé du lịch, Bộ Nội vụ dự kiến sẽ thu xếp cần thiết để thanh toán vé.
If you don't have enough money to purchase travel tickets, the Department of Home Affairs would expect to make necessary arrangements to pay the ticket.
Bộ Nội vụ đã công bố kế hoạch cho phép khoan dầu trên hàng triệu mẫu đất đã được off- giới hạn để bảo vệ grouse sage lớn hơn.
The Trump administration's Department of the Interior has unveiled plans to allow drilling on millions of acres that have been off-limits to protect the greater sage grouse.
Trong năm 2017, Bộ Nội vụ và Truyền thông đang nhắm đến tổng số 1.000 công ty tham gia vào chiến dịch.
For 2017, the Ministry of Internal Affairs and Communications is targeting a total number of 1,000 companies to join the campaign.
Chúng tôi phối hợp tất cả các thông tin liên lạc với Bộ Nội vụ( DHA) thay mặt khách hàng cũng như xử lý Đơn xin thị thực của họ.
We co-ordinate all communications with the Department of Home Affairs(DHA) on our client's behalf as well as handling their Visa Application.
Vào tháng Giêng năm nay, Bộ Nội vụ đề nghị chiếm hơn 90% thềm lục địa bên ngoài để phát triển dầu khí trong tương lai.
In January this year, theDepartment of the Interior proposed to make over 90% of the outer continental shelf available for future oil and gas development.
số liệu từ Bộ Nội vụ và Truyền thông.
figures from the Ministry of Internal Affairs and Communications showed.
đóng góp tích cực cho xã hội”, phát ngôn viên Bộ Nội vụ Singapore cho biết.
of foreign workers are law-abiding and make a positive contribution to our society," said a spokesman for Singapore's Ministry of Home Affairs.
Ông nói rằng hướng đi này sẽ không chỉ áp dụng cho những người ra quyết định trong Bộ Nội vụ, mà còn cho Tòa phúc thẩm Hành chính.
He said the direction would apply not only to decision-makers inside the Department of Home Affairs, but also to the Administrative Appeals Tribunal.
Người đứng đầu Bộ nội vụ Bavaria nói một người đàn ông 27 tuổi đã kích nổ quả bom sau khi bị từ chối không cho vào lễ hội âm nhạc ở thành phố này.
Bavaria's interior minister said the 27-year-old man had detonated his device after being refused entry to the festival in the southern city.
Bộ Nông nghiệp và Bộ Nội vụ sẽ phải dành thời gian để hiểu được ý nghĩa của sự việc này”, ông Ip nói với NBC News.
USDA and theDepartment of the Interior are going to have to spend time to understand the implication of this introduction,” Ip told NBC News.
theo Bộ Nội vụ Singapore.
according to Singapore's Ministry of Home Affairs.
Tổng thống Vladimir Putin vừa ký sắc lệnh sa thải một số quan chức cấp cao của Bộ Nội vụ và Ủy ban điều tra.
Vladimir Putin signed a decree on the dismissal of high-ranking officials of the Ministry of Internal Affairs and the Investigative Committee.
Bộ trưởng Bộ Nội Vụ Guusje ter Horst đã hứa rằng cảnh sát sẽ làm
Minister of Internal Affairs Guusje ter Horst promised that the police would do more for open source
Người đứng đầu Bộ nội vụ Bavaria nói một người đàn ông 27 tuổi đã kích nổ quả bom sau khi bị từ chối không cho vào lễ hội âm nhạc ở thành phố này.
Bavaria's interior minister said that the 27-year-old man had detonated the device after being refused entry to the music festival.
Theo Bộ Nội vụ, khách lưu trú trong khách sạn
According to theDepartment of the Interior, guests staying in hotels and campgrounds are being
họ cho một vài gos. chính quyền địa phương, Bộ Nội vụ và Bộ Tài chính.
they give a few gos. authorities- local authorities, the Ministry of Internal Affairs and the Ministry of Finance.
Bộ nội vụ Iraq đã tạm rút giấy phép hoạt động của công ty Blackwater.
Iraq's Interior Minister today ordered the cancellation of the Iraqi operating license of the Blackwater security firm.
Vào tháng 1 năm 2013, Bộ Nội vụ Hoa Kỳ đã đề cử Poverty Point để trở thành Di sản Thế giới của UNESCO.
In January 2013, the United States Department of the Interior nominated Poverty Point for inclusion on the UNESCO World Heritage List.
Ông Bắt đầu công việc của mình vào tháng 6 năm 1953, diễn xuất Bộ trưởng Bộ Tư pháp và Bộ trưởng Bộ Nội vụ cho đến khi tự tử của Tổng thống Getulio Vargas.
He took office in June 1953, acting as Minister of Justice and Minister of Internal Affairs until the suicide of President Getúlio Vargas.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文