ESPIRITU SANTO in English translation

espiritu santo
espíritu santo
espiritu santo

Examples of using Espiritu santo in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chiều tối ngày 20 tháng 10, nhóm của nó được lệnh quay về Espiritu Santo.
On the evening of the 20th, her group was ordered back to Espiritu Santo.
Cho dù bị máy bay ném bom đối phương tấn công nhiều lần, nó đã hộ tống thành công Chincoteague quay trở lại Espiritu Santo.
Although under attack from enemy bombers, the destroyer escorted Chincoteague back to Espiritu Santo.
Vào ngày 9 tháng 4, nó quay trở lại cảng Espiritu Santo cho một đợt bảo trì kéo dài 11 ngày.
On 9 April, she reentered the port at Espiritu Santo for an 11-day availability.
quay trở về Espiritu Santo.
to Guadalcanal to unload, and returned to Espiritu Santo.
tiếp tục đi đến khu vực New Hebrides, đến Espiritu Santo vào ngày 24 tháng 3.
Pearl Harbor on 22 February and proceeded to the New Hebrides, arriving at Espiritu Santo on 24 March.
Sau khi được sửa chữa tại Espiritu Santo, New Hebrides, hai lần nữa
After repairs at Espiritu Santo, New Hebrides, Nashville twice more carried General MacArthur
Sau trận chiến các tàu chiến của Hoa Kỳ chạy đến đảo Espiritu Santo và New Caledonia,
During the US retreat from the battle area toward Espíritu Santo and New Caledonia, South Dakota collided with the destroyer Mahan,
Trong suốt tháng 2, nó tuần tra giữa Espiritu Santo và Guadalcanal, và từ ngày 4 đến ngày 6 tháng 3 đã tham gia cuộc bắn phá Vila Stanmore cũng như một đợt càn quét tàu bè trong vịnh Kula.
Throughout February, she patrolled between Espiritu Santo and Guadalcanal, and between 4 and 6 March, participated in the bombardment of Yilla Stanmore and a shipping sweep of Kula Gulf.
La Australia del Espiritu Santo( tiếng Tây Ban Nha:" vùng đất phía nam của Chúa Thánh Thần"),
La Australia del Espíritu Santo(Spanish:"the southern land of the Holy Spirit"), and La grande isle de Java(French:"the great
Trong suốt tháng 2, nó tuần tra giữa Espiritu Santo và Guadalcanal, và từ ngày 4 đến ngày 6 tháng 3 đã tham gia cuộc bắn phá Vila Stanmore cũng như một đợt càn quét tàu bè trong vịnh Kula.
Throughout February, she patrolled between Espiritu Santo and Guadalcanal, and between 4 and 6 March, participated in the bombardment of Vila Stanmore and a shipping sweep of Kula Gulf.
La Australia del Espiritu Santo( tiếng Tây Ban Nha:" vùng đất phía nam của Chúa Thánh Thần"),
La Australia del Espíritu Santo(Spanish:"the southern land of the Holy Spirit"), and La grande isle de Java(French:"the great
Ngày 25 tháng 9 năm 1942, trong khi đang ở tại Shortland, nó bị hai máy bay ném bom Boeing B- 17 Flying Fortress thuộc Liên đội Ném bom 11 của Không lực Mỹ đặt căn cứ tại Espiritu Santo tấn công, và bị hư hại nhẹ bởi một quả bom nhỏ.
On 25 September 1942, while at Shortland, it was attacked by two Boeing B-17 Flying Fortress bombers of the USAAF 11th Bomb Group based at Espiritu Santo and was slightly damaged by a small bomb.
Guadalcanal và Espiritu Santo từ mũi Sudest.
Guadalcanal, and Espiritu Santo from Cape Sudest.
20 máy bay Wildcat từ Espiritu Santo nhanh chóng bay đến Henderson, và máy bay vận tải của Lục quân và Thủy quân Lục chiến bắt đầu đưa nhiên liệu từ Espiritu Santo đến Guadalcanal.
20 Wildcats at Espiritu Santo were quickly flown to Henderson and U.S. Army and Marine transport aircraft began to shuttle aviation gasoline from Espiritu Santo to Guadalcanal.
Được mang ký hiệu lườn mới CVE- 26 vào ngày 15 tháng 7 năm 1943, Sangamon chuyển căn cứ hoạt động từ Efate sang Espiritu Santo vào tháng 8, rồi đến tháng 9 nó quay về Hoa Kỳ cho một đợt đại tu tại xưởng hải quân Mare Island.
Redesignated CVE-26 on 15 July 1943, Sangamon shifted her base of operations from Efate to Espiritu Santo in August; and, in September, she returned to the United States for an overhaul at Mare Island.
nó di chuyển đến Espiritu Santo thuộc quần đảo New Hebrides, đến nơi vào ngày 18 tháng 7 năm 1943.
she moved to Espiritu Santo in the New Hebrides, arriving on 18 July 1943.
Lần sử dụng từ“ Australia” lần đầu tiên là vào năm 1625- nằm trong những chữ“ Ghi chép về Australia del Espiritu Santo, viết bởi Master Hakluyt”, xuất bản bởi Samuel Purchas ở trong Hakluytus Posthumus.
The first use of the word"Australia" in English was in 1625- the words"A note of Australia del Espiritu Santo, written by Master Hakluyt", published by Samuel Purchas in Hakluytus Posthumus.
Helena( CL- 50), trong các chiến dịch giữa Espiritu Santo và Guadalcanal.
and Helena(CL-50)- during operations between Espiritu Santo and Guadalcanal.
dừng một chặng ngắn tại Espiritu Santo trước khi tiếp tục đi đến Efate, nơi nó tiễn hành khách lên bờ.
stopping briefly at Espiritu Santo before continuing on to Efate where she discharged passengers.
Samoa và Espiritu Santo cho đến mùa Xuân năm 1944.
Samoa and Espiritu Santo until the spring of 1944.
Results: 161, Time: 0.1365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English