SOLZHENITSYN in English translation

solzhenitsyn
solzhe
solzhenisyn

Examples of using Solzhenitsyn in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tù khổ sai Xô- viết, một chuỗi nhà tù theo ước tính của Solzhenitsyn đã nhốt khoảng 60 triệu người trong thế kỷ 20.
Soviet labor camp system, a chain of prisons that by Mr. Solzhenitsyn? s calculation some 60 million people had entered during the 20th century.
cả hai được Solzhenitsyn nhận dạng chung là“ phương Tây.”.
Western Europe, both of which Solzhenitsyn identifies jointly as“the West.”.
Sự đảo ngược số phận theo kiểu hiệu ứng Dickensian( Dickensian reversal) này đã khiến Solzhenitsyn rơi vào tuyệt vọng, nhưng nó cũng giúp
This Dickensian reversal of fortune plunged Solzhenitsyn into despair, but it also opened his eyes to the hideous underbelly of Soviet communism
Trong một cuộc phỏng vấn với tờ Tablet, Đức cha cho biết công việc của các nhà bất đồng chính kiến như Alexander Solzhenitsyn( 1918- 2008) và Nadezhda Mandelstam( 1899- 1980) đã trở nên
In The Tablet interview, the Catholic leader noted the work of Soviet dissidents such as Alexander Solzhenitsyn(1918-2008) and Nadezhda Mandelstam(1899-1980) had become well known worldwide,
Đường phố mang tên Cộng sản vĩ đại của thành phố Matxcơva đã được đổi tên thành đường phố mang tên Alexanderr Solzhenitsyn, lễ kỷ niệm một trăm năm của ông đang được tổ chức một cách hoành tráng trong tuần này tại Nga và một bức tượng của ông ở Matxcơva sẽ được dựng lên trong một tương lai gần.
Moscow's Great Communist Street has been renamed Aleksandr Solzhenitsyn Street, his centennial is being celebrated with great pomp this week in Russia, and a statue of him in Moscow is planned for the near future.
Cha nhận định, công cuộc tranh đấu của các nhà bất đồng chính kiến như Alexander Solzhenitsyn( 1918- 2008) và Nadezhda Mandelstam( 1899- 1980)
In The Tablet interview, the Catholic leader noted the work of Soviet dissidents such as Alexander Solzhenitsyn(1918-2008) and Nadezhda Mandelstam(1899-1980)
Công cuộc tranh đấu của các nhà bất đồng chính kiến như Alexander Solzhenitsyn( 1918- 2008) và Nadezhda Mandelstam( 1899- 1980) đã trở nên
In a Tablet interview, he said the work of dissidents such as Alexander Solzhenitsyn(1918-2008) and Nadezhda Mandelstam(1899-1980) had become well known worldwide,
Trong một cuộc phỏng vấn với tờ Tablet, Đức cha cho biết công việc của các nhà bất đồng chính kiến như Alexander Solzhenitsyn( 1918- 2008) và Nadezhda Mandelstam( 1899- 1980)
In a Tablet interview, he said the work of dissidents such as Alexander Solzhenitsyn(1918-2008) and Nadezhda Mandelstam(1899-1980) had become well known worldwide,
Solzhenitsyn qua đời năm 2008,
Solzhenitsyn died in 2008,
các bản sao ngầm của Solzhenitsyn và đặc biệt là nỗ lực của Gorbachev để thay mặt báo chí của Nga bằng cách để cho nó tiếp xúc với nạn tham nhũng và bất lực- tất cả đều làm sứt mẻ đi sự bất khả chiến bại của Liên bang Xô viết.
the underground copies of Solzhenitsyn and especially Gorbachev's own attempts to deputize the Russian press by letting it expose corruption and incompetence- they all chipped away at the invincibility of the Soviet Union.
Sau khi xuất bản thêm hai câu chuyện tập trung vào nỗi thống khổ của những người nông dân bình thường, Solzhenitsyn bị đưa vào danh sách đen của kiểm duyệt nhà nước, nhưng ông vẫn còn có thể hoàn thành hai cuốn tiểu thuyết tự truyện lớn mà ông đang viết dở: Tầng đầu địa ngục( В круге первом= The First Circle) và Khu buồng bệnh ung thư( Раковый корпус= Cancer Ward).
After publishing two more tales focused on the plight of simple peasants, Solzhenitsyn was blacklisted by the censors, but he was able to complete the two big autobiographical novels he had been working on:“The First Circle” and“Cancer Ward.”.
Aleksandr Solzhenitsyn, hay một vài người khác đang bị giam giữ đâu đó ở Trung Quốc hoặc Ai Cập.
I may mention Nelson Mandela, Aleksandr Solzhenitsyn, or some guy in a Chinese or Egyptian prison somewhere.
tại sao Cáp Kim lại hài lòng khi Solzhenitsyn vẫn giữ được sự“ trung thành” đối với Liên bang Xô viết?
of writer as"spokesman," and if he feels that such a position causes damage to one's art, why should he be so pleased that Solzhenitsyn maintained his"loyalty" to the Soviet Union?
Trong 5 thập niên kế tiếp, danh tiếng Solzhenitsyn lan khắp thế giới khi ông dùng kinh nghiệm bản thân về sự câu thúc chuyên chế để viết những bộ tiểu thuyết gây xúc động như Vòng đầu và Khu ung thư và các tác phẩm lịch sử như Quần đảo Gulag.
Over the next five decades, Solzhenitsyn's fame spread throughout the world as he drew upon his experiences of totalitarian duress to write evocative novels like The First Circle and The Cancer Ward and historical works like The Gulag Archipelago.
người bạn thân của Solzhenitsyn, đã mô tả chính xác một án tử như vậy được thực hiện như thế nào:“ Bị cáo bị bắt khi đang ăn cắp
a close friend of Solzhenitsyn's, described exactly how such a death sentence might be carried out:"An offender caught in the act of stealing bread would be tossed in the air by other prisoners
Trong 5 thập niên kế tiếp, danh tiếng Solzhenitsyn lan khắp thế giới khi ông dùng kinh nghiệm bản thân về sự câu thúc chuyên chế để viết những bộ tiểu thuyết gây xúc động như Vòng đầu và Khu ung thư và các tác phẩm lịch sử như Quần đảo Gulag.
Over the next five decades, Mr. Solzhenitsyn's fame spread throughout the world as he drew upon his experiences of totalitarian duress to write evocative novels like“The First Circle” and“The Cancer Ward” and historical works like“The Gulag Archipelago.”.
người bạn thân của Solzhenitsyn, đã mô tả chính xác một án tử như vậy được thực hiện như thế nào:“ Bị cáo bị bắt khi đang ăn cắp
a close friend of Solzhenitsyn's, described exactly how such a death sentence might be carried out:"An offender caught in the act of stealing bread would be tossed in the air by other prisoners
Trục xuất Solzhenitsyn là một điều gì khác:
Solzhenitsyn's expulsion was something else: a desperate attempt
Mùa thu này, một phiên bản phỏng theo Quần đảo ngục tù( Gulag Archipelago) của Aleksandr Solzhenitsyn được xuất bản theo điều được báo cáo là sáng kiến cá nhân của Putin; sau cuộc tiếp kiến của ông với bà quả phụ Solzhenitsyn vào năm ngoái để thảo luận làm cách nào tốt nhất để giảng dạy thiên sử thi bốn tập của chồng bà về sự đàn áp cộng sản.
This fall, an adapted version of Aleksandr Solzhenitsyn's Gulag Archipelago was published at what was reported to be Putin's personal initiative, following his meeting with Solzhenitsyn's widow last year to discuss how best to teach her husband's four-volume epic about communist repression.
với thứ ngôn ngữ không kém chân thực hơn những gì Solzhenitsyn và Shalamov đã viết.
truly knew”what life was like in the camps; it is all there, in language no less frank than that used by Solzhenitsyn.”.
Results: 201, Time: 0.0227

Top dictionary queries

Vietnamese - English