DER KABOTAGE - vertaling in Nederlands

cabotage
kabotage
kabotageverkehr
kabotagebeförderung
van cabotagevervoer
der kabotage
von kabotagediensten von

Voorbeelden van het gebruik van Der kabotage in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Aus diesem Grund würde sich eine Marktöffnung unter Ausschluss der Kabotage bei grenzüberschreitenden Verkehrsdiensten nicht wirklich auf den Markt auswirken.
Daarom zou een formule voor openstelling van de markt waarbij de mogelijkheid van cabotage bij internationale diensten wordt uitgesloten geen significant effect op de markt hebben.
durchsetzbare Definition des Begriffs der Kabotage sowie eine erhebliche Verbesserung der Bestimmungen zur Beachtung und Durchsetzung der Vorschriften.
afdwingbare definitie van cabotage en sterk verbeterde regels inzake naleving en handhaving.
Einige von Ihnen haben das Problem der Kabotage angesprochen, vor allem Herr Kohlíček.
Een aantal sprekers heeft het probleem van de cabotage ter sprake gebracht, zoals de heer Kohlíček.
Nach den Kabotage-Berichten, die seit Inkrafttreten der Verordnung veröffentlicht wurden, hat die Liberalisierung der Kabotage keine weitere schwere Störung des innerstaatlichen Verkehrsmarktes nach sich gezogen.
Volgens de sinds de inwerkingtreding van de verordening gepubliceerde cabotagerapporten heeft de liberalisering van de cabotage geen enkele ernstige verstoring van de binnenlandse vervoersmarkt tot gevolg gehad.
Nur wenn der Anteil der Kabotage am innerstaatlichen Güterkraftverkehr bekannt ist,
Alleen indien het aandeel van cabotage in het nationale wegvervoer bekend is,
Zudem enthält das Paket möglicherweise Bestimmungen über in der Kabotage beschäftigte mobile Arbeitnehmer,
Het kan ook regels bevatten over mobiele werknemers die in de cabotage werkzaam zijn,
Unter diesen Umständen würde eine automatische Liberalisierung der Kabotage zu einer Verzerrung und nicht zur Festigung der Wettbewerbsbedingungen führen.
Onder deze omstandigheden zou een liberalisering van rechtswege van cabotage leiden tot een verslechtering in plaats van een versterking van concurrentievoorwaarden.
Die allgemeinen Auswirkungen der Kabotage sind recht ungewiss,
Het totale effect van cabotage is enigszins onduidelijk
Diese Verordnung ist ein erster bedeutsamer Schritt auf dem Wege zur Einführung der Kabotage im gemeinschaftlichen Güterkraftverkehr, die für die Schaffung eines Europas ohne Binnengrenzen unverzichtbar ist.
Deze verordening vormt een eerste belangrijke stap op weg naar de verwezenlijking van de cabotage in het wegvervoer, een onmisbare schakel bij de verwezenlijking van het Europa zonder grenzen.
Das würde sowohl in diesem als auch anderen Sektoren die Aufnahme von Verhandlungen über die Öffnung des Marktes und die Liberalisierung der Kabotage ermöglichen.
Op deze manier kan een begin worden gemaakt met het openen van de markt en het liberaliseren van de cabotage.
Vorbehaltlich seiner Annahme soll das dritte Eisenbahnpaket nach dem Vorschlag der Kommission zur Öffnung des Marktes für grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste unter Einbeziehung der Kabotage im Jahr 2010 führen.
Het derde spoorwegpakket moet weliswaar nog worden goedgekeurd, maar bevat een voorstel van de Commissie om in 2010 de markt voor het internationaal reizigersvervoer met cabotage open te stellen.
In diesem Sektor finden fast 50% der Seeleute aus den EU-Mitgliedstaaten Beschäftigung 20% im innergemeinschaftlichen Verkehr, 30% in der Kabotage.
Bijna 50% van het zeevarend personeel van de EU-lidstaten is in deze sector werkzaam 20% in diensten binnen de EU en 30% in cabotagevervoer.
wird dies durch die endgültige Freigabe der Kabotage noch verstärkt.
wordt dit door de definitieve liberalisering van de cabotage nog versterkt.
Herr Präsident, der vorliegende Vorschlag für eine Verordnung steht im Zeichen einer weiteren Liberalisierung der Kabotage im Personenverkehr.
Voorzitter, dit voorstel voor een verordening staat in het teken van voortgaande liberalisering van het cabotagevervoer voor personen.
insbesondere die darin enthaltene Begriffsbestimmung der Kabotage, ist einer der Hauptpunkte der Debatte über das Straßenverkehrspaket.
met name de definitie van cabotage, is een van de belangrijkste punten in de discussie over het pakket inzake wegvervoer.
Untersuchung der wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Liberalisierung der Kabotage.
sociale gevolgen die zullen ontstaan door de liberalisatie van cabotage.
Eine vordringliche Aufgabe ist die Öffnung der Märkte sowohl bei der Kabotage auf den nationalen Märkten
De prioriteit is te komen tot een grotere marktopening, meer bepaald voor de cabotage op de nationale markten
Ich hoffe, dass die Kommission zur weiteren Öffnung der Kabotage und zu Artikel 306 noch heute eine klare Stellungnahme abgibt.
Ik hoop dat de Commissie vandaag nog een helder standpunt afgeeft ten aanzien van een verdere openstelling van de cabotagemarkt en artikel 306.
Im Bereich der Binnenschiffahrt wird gerade der Vor schlag für eine Verordnung zur Zulassung der Kabotage im Güter- und Personenverkehr (KOM(85)610) geprüft.
Ten aanzien van de binnenvaart wordt thans het voorstel voor een verordening houdende toelating van cabotage in de sector personen- en goederenvervoer- COM(85) 610- behandeld.
durchsetzbare Bestimmung des Begriffs der Kabotage gefunden werden muss.
afdwingbare definitie van cabotage moet worden opgesteld.
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0272

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands