DER UNPARTEILICHKEIT - vertaling in Nederlands

onpartijdigheid
unparteilichkeit
neutralität
objektivität
unparteiisch
unbefangenheit
unabhängigkeit
unvoreingenommenheit
unparteiischkeit

Voorbeelden van het gebruik van Der unparteilichkeit in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Darüber hinaus steht der Richter einer nicht anwaltlich vertretenen Partei während der Verhandlung insbesondere in Verfahrensfragen unter Wahrung der Unparteilichkeit bei Irland, Frankreich,
Bovendien verleent de rechter tijdens de zitting bijstand aan partijen die niet door een advocaat zijn vertegenwoordigd(met name over procedurele kwesties), waarbij hij het beginsel van onpartijdigheid in acht dient te nemen Ierland,
das Gebot der Verhältnismäßigkeit und das Gebot der Unparteilichkeit.
het beginsel van redelijkheid en onpartijdigheid.
Darin heißt es nämlich, dass der Rat in seiner Arbeit"von den Grundsätzen der Universalität, der Unparteilichkeit, der Objektivität und der Nichtselektivität,
Daarin heet het namelijk dat de Mensenrechtenraad zich in zijn werk zal laten leiden door de beginselen van universaliteit, onpartijdigheid, objectiviteit en niet-selectiviteit,
der Offenheit, der Unparteilichkeit, des Konsenses, der Effizienz und der Relevanz sowie der Kohärenz.
openheid, onpartijdigheid, doeltreffendheid, relevantie en coherentie.
Wie Sie wissen, werden bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe seitens der Kommission die Grundsätze der Neutralität, der Unparteilichkeit und der Unabhängigkeit geachtet,
Zoals u weet worden bij de levering van humanitaire hulp door de Commissie de beginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid geëerbiedigd
die die Einhaltung der Grundsätze der Unparteilichkeit, Zuverlässigkeit, Objektivität,
die garanderen dat de beginselen van onpartijdigheid, betrouwbaarheid, objectiviteit,
In unserer humanitären Hilfe werden wir uns weiterhin von den Prinzipien der Unparteilichkeit und der Nichtdiskriminierung leiten lassen, die in unserer Verordnung niedergelegt sind
De humanitaire hulp die we verstrekken zal ook in de toekomst worden beheerst door de beginselen van onpartijdigheid en gelijke behandeling
der Zusammenarbeit gemäß den Prinzipien der Unparteilichkeit, wissenschaftlichen Unabhängigkeit,
samenwerking op grond van de beginselen van onpartijdigheid, wetenschappelijke onafhankelijkheid,
Hier gelten die humanitären Grundsätze der Unparteilichkeit, der Neutralität und der Unabhängigkeit von politischen, wirtschaftlichen
De grondslag hiervoor wordt gevormd door de humanitaire beginselen van onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid van elke politieke,
Gewährleistung des Ansehens und der Unparteilichkeit der Rechtsprechung.
waarborging van het gezag en de onpartijdigheid van de rechterlijke macht.
der Zuständigkeit und der Unparteilichkeit der Agentur nicht vereinbar sind.
met de taken, de verantwoordelijkheden en de onafhankelijkheid van het ECA.
die insbesondere die Wahrung der Unabhängigkeit, der Unparteilichkeit und des Berufsgeheimnisses gewährleisten sollen.
die met name de onafhankelijkheid, de onpartijdigheid en het beroepsgeheim beogen te waarborgen.
das Problem der Unparteilichkeit und Unabhängigkeit der Kommission zu untersuchen, anzupacken und sich seiner anzunehmen?
ook het probleem van de onpartijdigheid en autonomie van de Commissie te onderzoeken c.q. te lijf te gaan?
MOTOE machte geltend, Art. 49 des Straßenverkehrsgesetzes verstoße gegen den in der griechischen Verfassung enthaltenen Grundsatz der Unparteilichkeit der Verwaltungsbehörden sowie gegen Art. 82 EG
De MOTOE betoogde dat artikel 49 van de Wegenverkeerswet in strijd was met het in de Griekse grondwet verankerde beginsel van onpartijdigheid van de bestuursorganen alsmede met de artikelen 82 EG
Die Statistiken des ESZB werden also-- in Übereinstimmung mit dem Leitbild des Eurosystems-- von den Prinzipien der Unparteilichkeit, Objektivität,
In het kort zijn, overeenkomstig de Missie van het Eurosysteem, op de ESCB-statistieken de beginselen van onpartijdigheid, objectiviteit, professionele onafhankelijkheid, kosteneffectiveit, statistische betrouwbaarheid, minimalisering van de rapportagelast en hoge kwaliteit van
Zur Gewährleistung der Unparteilichkeit sollten Mitgliedstaaten, die weiterhin Eigentümer von Unternehmen sind
Om de onpartijdigheid te waarborgen, dienen lidstaten die eigenaar zijn van
Wichtig ist ihm dabei die impartialité, also die Unparteilichkeit des Erzählers.
Hij aanvaardde zijn ambt met een rede De onpartijdigheid van den geschiedschrijver.
Ich glaube, die Unparteilichkeit ist der treffende Begriff,
Mijns inziens is onpartijdigheid de juiste term,
Meiner Ansicht nach ist es dringend geboten, die Unparteilichkeit gegenüber allen und insbesondere gegenüber Israel wiederzugewinnen.
Wij moeten zo spoedig mogelijk onze onpartijdigheid jegens alle partijen hervinden, met name ten aanzien van Israël.
hat geschickt dabei geholfen, die Unparteilichkeit des Gerichtshofs weltweit zu stärken.
heeft het hof bekwaam geholpen zijn onpartijdigheid wereldwijd te versterken.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.071

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands