FANGGEBIETE - vertaling in Nederlands

visserijzones
fischereizone
fanggebiet
zone
reizone
fischereizonc
fischcreizone
vangstgebied
fanggebiet
viszones

Voorbeelden van het gebruik van Fanggebiete in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verordnung (EG)Nr. 1954/2003 des Rates vom 4. November 2003 zur Steuerung des Fischereiaufwands für bestimmte Fanggebiete und Fischereiressourcen der Gemeinschaft,
Verordening( EG) nr. 1954/2003 van de Raad van 4 november 2003 be tr e ì en de het beheer van de visserijinspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap,
Nr. 1415/2004- Steuerung des Fischereiaufwands- Festsetzung des höchstzulässigen jährlichen Fischereiaufwands- Referenzzeitraum- Gemeinschaftliche Fanggebiete und Fischereiressourcen- Biologisch empfindliche Gebiete- Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien
nr. 1415/2004- Beheer van visserijinspanning- Vaststelling van maximaal jaarlijks visserijinspanningsniveau- Referentieperiode- Vangstgebieden en visbestanden van Gemeenschap- Biologisch kwetsbare gebieden- Akte betreffende toetredingsvoorwaarden voor Koninkrijk Spanje
hat tragische Folgen für bestimmte Fanggebiete, vor allem in Andalusien und- in geringerem Umfang- in der portugiesischen Algarve.
die dramatische gevolgen had voor bepaalde visserijgebieden, in het bijzonder in Andalusië en, zij het in mindere mate, de Algarve in Portugal.
eine politische Einigung über den Vorschlag für eine Verordnung zur Steuerung des Fischereiaufwands für bestimmte Fanggebiete und Fischereiressourcen der Gemeinschaft
een politiek akkoord bereikt over het voorstel voor een verordening betreffende het beheer van de visserij-inspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap,
den gebräuchlichen Methoden zur Einschränkung der Fischereitätigkeit(Verkürzung der Fangzeiten, Beschränkung der Fanggebiete) muß Rechnung getragen werden.
Griekenland heeft 6 mijl), visgronden en gehanteerde methoden ter vermindering van de visserij-activiteiten beperking van het aantal visuren, van de visserijzones, enz.
Zeiten, in denen die Fangmöglichkeiten einiger Flotten in Gemeinschaftsgewässern durch die 1976 erfolgte Ausdehnung der Fanggebiete auf 200 Meilen verringert waren, was auch den Zugang zu den historischen Fanggründen veränderte.
communautaire wateren verminderd werden, o.a. als gevolg van de uitbreiding van de viszones tot 200 mijl in 1976, die ook de historische toegang tot de visgronden wijzigde.
Nr. 1415/2004- Steuerung des Fischereiaufwands- Festsetzung des höchstzulässigen jährlichen Fischereiaufwands- Referenzzeitraum- Gemeinschaftliche Fanggebiete und Fischereiressourcen- Biologisch empfindliche Gebiete- Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien
nr. 1415/2004- Beheer van visserijinspanning- Vaststelling van maximaal jaarlijks visserijinspanningsniveau- Referentieperiode- Vangstgebieden en visbestanden van Gemeenschap- Biologisch kwetsbare gebieden- Akte betreffende toetredingsvoorwaarden voor Koninkrijk Spanje
Nr. 2092/98 der Kommission vom 30. September 1998 über die Meldung des Fischereiaufwands für bestimmte Fanggebiete und Fischereiressourcen der Gemeinschaft(11) zuletzt übermittelt wurde.
nr. 2092/98 van de Commissie van 30 september 1998 betreffende de mededeling van gegevens over de visserijinspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap11.
schaffen zwei zulässige Fanggebiete innerhalb eines Bestandes.
twee totaal toegestane vangsten creëren binnen één visbestand.
das Fanggebiet oder die Fanggebiete, die Zielarten und die Dauer der Fangfahrten berücksichtigt.
het beviste gebied of de beviste gebieden, de beviste soorten en de duur van de visreizen.
Nr. 1954/2003 des Rates vom 4. November 2003 zur Steuerung des Fischereiaufwands für bestimmte Fanggebiete und Fischereiressourcen der Gemeinschaft,
nr. 1954/2003 van de Raad van 4 november 2003 betreffende het beheer van de visserijinspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap,
Kontrolle des Zugangs zu bestimmten Fanggebieten und Verwaltung der Quoten;
Beheer van en controle op de toegangsvoorwaarden tot bepaalde visserijzones en beheer van de quota;
Fanggebiet je Fangreise, anzugeben als statistische ICES-Rechtecke.
Gebied van de vangsten per visreis, uitgedrukt als statistische vakken van ICES.
Fanggebiet beziehungsweise Ursprungsland und benutzte Fanggeräte.
Het vangst- of kweekgebied en het soort vistuig dat gebruikt is.
I Verordnung zur Regelung des Zugangs zu bestimmten Fanggebieten und Fischereiressourcen der Gemeinschaft.
I Verordening tot vaststelling van de regelingen voor de toegang tot bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap.
Verwaltung und Kontrolle der Bedingungen für den Zugang zu bestimmten Fanggebieten, Verwaltung der Quoten
Beheer van en controle op de toegangsvoorwaarden tot bepaalde visserijzones, beheer van de quota
Vorschlag für eine Verordnung des Rates (KOM(94)0308- C4-0116/94- 94/0172 (CNS)) zur Regelung des Zugangs zu bestimmten Fanggebieten und Fischereiressourcen der Gemeinschaft.
Voorstel voor een verordening van de Raad(COM(94) 0308- C4-0116/94-94/0172(CNS)) tot vaststelling van de regelingen voor de toegang tot bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap.
Für Erzeugnisse mit Ursprung in der Gemeinschaft, die von den Fanggebieten aus unmittelbar in Häfen ausserhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft angelandet werden,
Voor produkten welke van oorsprong uit de Gemeenschap zijn, doch rechtstreeks vanaf de visgronden in buiten het douanegebied van de Gemeenschap gelegen havens worden gelost,
Da es hier keinen Festlandsockel gibt, ist die Region von einigen wenigen Fanggebieten abhängig.
Het gebied is daarom afhankelijk van slechts enkele visserijzones, omdat er geen continentaal plat is.
des Rates zur Regelung des Zugangs zu bestimmten Fanggebieten und Fischereiressourcen der Gemeinschaft Dok.
van de Raad tot vaststelling van de regelingen voor de toegang tot bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap Algemeen rapporteur: M.L. Freire de Andrade Santiago doe. CES 1304/94.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.1035

Fanggebiete in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands