INSTITUTIONELL - vertaling in Nederlands

institutioneel
institutionell
institutionen
institutsspezifische
instellingen
institution
einrichtung
einstellung
organ
schaffung
einführung
einsetzung
errichtung
anstalt
hochschule
institutionele
institutionell
institutionen
institutsspezifische

Voorbeelden van het gebruik van Institutionell in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
werden damit rechtlich und institutionell aner.
worden dus wettelijk en door de instellingen erkend.
Wie wäre eine derartige Agentur im Idealfall operational und institutionell ausgestaltet, damit sie die ihr übertragenen Aufgaben mit Erfolg wahrnehmen kann?
Wat zou de meest geschikte operationele en institutionele opzet zijn om een dergelijk bureau zijn taken met succes te laten vervullen?
Hierzu muß auch die Regierungskonferenz 1996 durch ein institutionell abgesichertes Gleichgewicht zwischen Wirtschaft, Fiskal- und Geldpolitik beitragen.
Daartoe moet ook de intergouvernementele conferentie van 1996 bijdragen door in een institutioneel gewaarborgd evenwicht tussen economisch, fiscaal en monetair beleid te voorzien.
sind in Kroatien institutionell bessere Voraus setzungen für die Mitwirkung der NRO in politischen Entscheidungsprozessen gegeben.
de EU(en de kandidaat-lidstaten) kent Kroatië betere institutionele voorwaarden voor participatie van de ngo's aan de politieke besluitvormingsprocessen.
straßen-smart aber unapologetisch institutionell.
straat-slim maar unapologisch institutioneel.
die Modelle sind, politisch und institutionell, um das zu tun.
we hebben een idee van de politieke en institutionele modellen om het te doen.
das war eine demokratische Entscheidung, deshalb müssen wir heute politisch und institutionell die Konsequenzen aus dem Böge-Bericht ziehen.
daarom moeten wij vandaag de politieke en institutionele gevolgen trekken uit het verslag van de heer Böge.
Schon mit 25 Mitgliedern ist die Gemeinschaft institutionell überfordert, und das Demokratiedefizit wird offensichtlich.
Met 25 lidstaten zijn de instellingen van de Gemeenschap al overbelast en het democratisch tekort treedt duidelijk aan het licht.
In diesem Fall wird vorgeschlagen, die Vorleistungen institutionell(nach Ministerien oder ähnlichen staatlichen Einheiten) aufzugliedern
Voorgesteld wordt het intermediair verbruik dan in te delen naar in stitutionele eenheid(ministeries of andere overheids diensten)
Wenn wir das heute institutionell zum Ausdruck bringen wollen,
Als het ons vandaag lukt om dit institutioneel tot uitdrukking te brengen,
die Rolle der Union für den Mittelmeerraum in der Entwicklung des paritätischen Charakters- institutionell und politisch- einer regionalen Partnerschaft liegt,
de Unie van het Middellandse-Zeegebied gebruik moet maken van het institutionele en politieke paritaire karakter van een regionaal partnerschap,
Institutionell hatte die Schaffung des Europäischen Rates in der Vergangenheit insofern zu Problemen geführt,
Op institutioneel vlak heeft de oprichting van de Europese Raad in het verleden problemen opgeworpen,
Was heißt mehr Bürgernähe institutionell gesehen, also über Internet
Wat betekent" dichter bij de burger" op institutioneel vlak? Wat houdt dit in,
ohne zuvor die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik institutionell festgeschrieben, ohne die dringenden Probleme ihrer grundsätzlichen
beschikt nog steeds niet over een institutioneel bekrachtigd, gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Schließlich besteht ein Zeitplan, sodass wir das Projekt nicht unendlich hinausschieben und es eine institutionell einheitliche Methode für das Management der Güterverkehrskorridore geben wird.
Tot slot is voorzien in een tijdschema zodat het project niet eeuwig wordt uitgesteld en is er sprake van een institutioneel geüniformeerde methode voor het beheer van iedere goederencorridor.
auf diese Weise wird die Raumfahrt zu einer institutionell gesteuerten Industrie.
met als gevolg dat de ruimte een institutioneel gestuurde industrie wordt.
die nötigen Entscheidungen personell, institutionell, zeitlich, inhaltlich
de noodzakelijke beslissingen neemt over de personen, de instellingen, het tijdpad, de inhoud
eher verhaltens- oder institutionell bedingt sind.
in hoofdzaak met gedragingen of instellingen verband houden.
Schäden anzuhören, und wir begrüßen, dass hier vereinbart wurde, diese Frage im kommenden Jahr institutionell zu regeln.
we zijn blij met het akkoord dat hier bereikt is om volgend jaar institutionele regelingen voor deze kwestie uit te werken.
Parlament mehr darüber erfahren, wie es die Rolle und die Funktionsweise der PPA in einem sich politisch und institutionell wandelnden Umfeld beurteilt.
de PPV ziet en hoe het aankijkt tegen het functioneren van de PPV in een veranderende politieke en institutionele omgeving.
Uitslagen: 136, Tijd: 0.0754

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands