KINDERARMUT - vertaling in Nederlands

kinderarmoede
kinderarmut
armut
armoede onder kinderen
armoede
armut
elend
armutsbekämpfung

Voorbeelden van het gebruik van Kinderarmut in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wie können die politischen Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Kinderarmut und der Armut von Ein-Eltern-Familien sowie zur Reduzierung des Armuts- und Ausgrenzungsrisikos für Jugendliche beitragen?
Hoe kan het communautair beleid beter bijdragen tot de bestrijding van armoede onder kinderen en eenoudergezinnen, en de vermindering van het nog steeds te grote risico van armoede en uitsluiting voor jongeren?
Vom Vereinigten Königreich wird ebenfalls das Ziel bekräftigt, die Kinderarmut innerhalb von 20 Jahren zu beseitigen.
Ook het Verenigd Koninkrijk bevestigt opnieuw zijn doel om armoede onder kinderen binnen twintig jaar uit te roeien.
Damit werden die beiden erklärten Ziele verfolgt, Kinderarmut zu bekämpfen und Arbeit lukrativer zu machen.
De bedoeling is tweeledig: het bestrijden van armoede bij kinderen, en arbeid lonend maken.
Der Bekämpfung der Kinderarmut und der Verwirklichung der Chancengleichheit für alle Kinder muss Vorrang eingeräumt werden.
De bestrijding van kinderarmoede en het scheppen van gelijke kansen voor alle kinderen moeten voorrang krijgen.
Der neue Gesetzentwurf zur Verringerung der Kinderarmut sollte eine klarere Vorstellung davon vermitteln, wie die Benachteiligung und das Ausmaß der Armut beurteilt werden können.
Het nieuwe wetsvoorstel om kinderarmoede te verminderen zou een duidelijker beeld moeten geven van hoe het nadeel en de mate van armoede kunnen worden beoordeeld.
Deshalb begrüße ich die Absicht der Europäischen Kommission, ein spezielles Programm zur Bekämpfung der Kinderarmut vorzuschlagen.
Ik juich daarom het voornemen van de Europese Commissie toe om een voorstel in te dienen voor een specifiek programma ter bestrijding van armoede onder kinderen.
dass es den Kreislauf der Kinderarmut zu durchbrechen gilt, wenn Armut und soziale Ausgrenzung langfristig zurückgedrängt werden sollen.
de cyclus van kinderarmoede moet worden doorbroken.
Die Armut hat zugenommen: 2010 waren von ihr 1,1 Millionen Menschen mehr bedroht, und die Kinderarmut hat einen alarmierenden Höchststand von 26,2% erreicht.
De armoede is gestegen- in 2012 werden 1,1 miljoen personen meer bedreigd- en de armoede bij kinderen is met 26,2% verontrustend hoog.
Rechte des Kindes gelegt, gestützt durch spezifische Vorschläge zur Bekämpfung der Kinderarmut.
waarbij specifieke voorstellen ter bestrijding van kinderarmoede zullen worden ingediend.
die konkret durchzuführenden Aktionen(6380/13) beinhaltet das Paket auch eine Empfehlung zur Bekämpfung der Kinderarmut(6671/13) sowie mehrere Analysen.
omvat het pakket ook een aanbeveling over de bestrijding van kinderarmoede(6671/13) en een aantal analytische documenten.
Sie versprach, die Kinderarmut in den nächsten zehn Jahren zu halbieren
Ze beloofde de kinderarmoede in de komende 10 jaar te halveren,
Der jüngste umfassende Bericht über Kinderarmut in Europa zeigt,
een pas verschenen belangrijk verslag over de armoede onder kinderen in Europa toonde aan
riesige Verluste aufgrund von Kinderarmut, Verluste, für die uns künftige Generationen zu Recht zur Rechenschaft ziehen werden.
enorme verliezen ten gevolge van kinderarmoede, verliezen waarvoor toekomstige generaties ons terecht verantwoordelijk zullen stellen.
Im Vereinigten Königreich hat man sich das anspruchsvolle Ziel gesetzt, die Kinderarmut bis 2010 zu halbieren und bis 2020 ganz zu beseitigen,
Nu men zich het ambitieuze doel heeft gesteld om de armoede onder kinderen in 2010 te halveren en in 2020 uit te roeien,
Die Mitgliedstaaten betonen wiederholt, dass es zur langfristigen Beseitigung von Kinderarmut wichtig ist, den Teufelskreis der Weitervererbung von Armut auf nie nächste Generation zu durchbrechen.
Om op lange termijn vooruitgang te kunnen boeken bij het uitroeien van armoede, hebben de lidstaten herhaaldelijk met nadruk gewezen op het belang van het doorbreken van de overdracht van armoede van generatie op generatie.
Kinderarmut hat für die betroffenen Kinder schwerwiegende Folgen in einer ganzen Reihe von Bereichen,
Armoede heeft zware gevolgen voor kinderen op tal van gebieden(bv. gezondheid
um Armut und Ausgrenzung vorzubeugen, und ruft daher dazu auf, den Schwerpunkt verstärkt auf Ziele wie die Bekämpfung von Kinderarmut und die Förderung von Maßnahmen zur aktiven Ein gliederung zu legen.
moet er dan ook meer nadruk worden gelegd op doelstellingen als bestrijding van armoede onder kinderen en bevordering van maatregelen voor actieve integratie.
Die das ganze Menschenleben umfasst- Kinderarmut und Benachteiligungen in Bildung
Armoede van kinderen en benadeling op het gebied van onderwijs en opleiding als factoren
denn die Schäden, die die Kinderarmut und der damit einhergehende Bildungsmangel im Bereich der Humanressourcen der Zukunft verursachen,
De schade die door kinderarmoede wordt toegebracht aan de menselijke hulpbronnen van de toekomst,
eine Sprecherin der Wirtschaft und zur Bekämpfung der Kinderarmut, sagte, sie sei erfreut über den Eifer des Premierministers,
een woordvoerster voor de economie en om kinderarmoede te bestrijden, zei dat ze blij was
Uitslagen: 109, Tijd: 0.0487

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands