LAMMES - vertaling in Nederlands

lam
lamm
lahm
betrunken
lammfleisch
lämmchen
lammkeule
lammetje
lamm
lämmchen
lamby
lams
lamm

Voorbeelden van het gebruik van Lammes in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sondern mit dem teuren Blut Christi als eines unschuldigen und unbefleckten Lammes.
Maar met het kostbare bloed van een volmaakt en vlekkeloos lam: Het bloed van Christus.
Im Apsisgewölbe ist die Verherrlichung des Lammes aus der Offenbarung des Johannes dargestellt.
Aan de kuip bevindt zich een verguld reliëf van de Aanbidding van het Lam naar de Openbaringen van Johannes.
seine Seele war die eines Lammes.
had de ziel van een lam.
Durch das Blut des Lammes. Aus den Dornen entspringt eine Rose, die uns vor Satan beschützt.
Uit de doornen komt een roos… die ons van Satan verlost met het bloed van 't lam.
Buch Mose, als die Hebräer das Blut des Lammes nahmen und es an die Türrahmen geschmiert haben,
In het boek Exodus namen de Hebreeërs het bloed van het lam… en streken ze dit aan de deurposten,
denn die Hochzeit des Lammes ist gekommen,
want de bruiloft van het Lam en Zijn bruid is gekomen.
die Braut des Lammes.
de Vrouw des Lams.
das Weib des Lammes, zeigen.
de Vrouw des Lams.
das Weib des Lammes, zeigen.
de Vrouw des Lams.
Denn die Hochzeit des Lammes ist gekommen,
Want de bruiloft des Lams is gekomen,
die schon für die serviert waren, die zum Hochzeitsmahl des Lammes eingeladen werden.
dat al klaar stond, voor allen die uitgenodigd zullen worden voor het Huwelijk van het Lam.
die Lm an der Unterseite des Lammes zusammenhäkeln.
l aan onderkant van lammetje.
Denn der Thron Gottes und des Lammes steht in ihr, und alle ihre Bewohner werden Gott anbeten und ihm dienen.
De troon van God en van het Lam zal in de stad staan en al zijn knechten zullen Hem vereren.
Der Sprecher beschreibt das idyllische Leben des Lammes und ist zuversichtlich,
De spreker beschrijft het idyllische leven van het lam en is ervan overtuigd
der Thron Gottes und des Lammes wird darin sein,
de troon van God en van het Lam zal daarin zijn,
der ausgeht von dem Thron Gottes und des Lammes.
voortkomende uit den troon van God en van het Lam.
Und alle, die auf Erden wohnen, beten, deren Namen nicht im Buch des Lebens des Lammes von Grundlegung der Welt geschlachtet geschrieben.
En allen, die op de aarde wonen, zullen hetzelve aanbidden, welker namen niet zijn geschreven in het boek des levens van het Lam, dat geslacht is van de grondlegging der wereld.
der Stuhl Gottes und des Lammes wird darin sein;
de troon Gods en des Lams zal daarin zijn,
Und sie haben ihn überwunden durch des Lammes Blut und durch das Wort ihres Zeugnisses und haben ihr Leben nicht geliebt
En zij hebben hem overwonnen door het bloed des Lams, en door het woord hunner getuigenis,
Christus in unserem Inneren, der das Blut des Lammes über uns hat.
levende huizen van Christus in ons, die het bloed van het Lam op ons hebben.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0446

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands