RHEINSCHIFFFAHRT - vertaling in Nederlands

rijnvaart
rheinschifffahrt
rheinschiffahrt
rheinverkehr
rheinschiffahrtsverkehrs
rheüischiffahrt
auf dem rhein
rijn
rhein
rheinschifffahrt
rheinufer
rheinischer
mittelrhein
het rijnstroomgebied

Voorbeelden van het gebruik van Rheinschifffahrt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Zeichnungsprotokoll zum Zusatzprotokoll Nr. 2 gewährt die Behandlung, welche die zur Rheinschifffahrt gehörenden Schiffe genießen, auch Schiffen,
Het Protocol van Ondertekening bij het Aanvullend Protocol nr. 2 kent de behandeling die de tot de Rijnvaart behorende vaartuigen genieten,
enger Zusammenarbeit mit Flusskommissionen, insbesondere der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt.
met name de Centrale Commissie voor de Rijnvaart, uitwerking zal geven”.
das Herzstück der Richtlinie, da er gewährleistet, dass die gemäß dieser Gemeinschaftsrichtlinie ausgestellten Zeugnisse in gleicher Weise zur Rheinschifffahrt berechtigen wie die von den Rheinanliegerstaaten
de uit hoofde van de richtlijn van de Gemeenschap verstrekte certificaten dezelfde rechten op toegang tot de Rijnvaart geven als certificaten die door de Rijnoeverstaten
Die Beratungen in den Ratsgremien über die Richtlinie, deren Entwurf im Dezember 1997 vorgelegt worden war, kamen aufgrund der Frage der etwaigen Zulassung von Fahrzeugen mit Gemeinschaftszeugnis zur Rheinschifffahrt für längere Zeit zum Stillstand.
De besprekingen in de Raadsinstanties over de richtlijn- het richtlijnvoorstel is in december 1997 ingediend- hebben lang stilgelegen vanwege het vraagstuk van de mogelijke toelating van schepen met communautaire certificaten tot de Rijnvaart.
Zweitens, künftige Möglichkeit der Anerkennung des Gemeinschaftszeugnisses für die Rheinschifffahrt;
Ten tweede, toekomstige erkenning van het communautair certificaat voor de Rijnvaart;
Erhöhung der Rechtssicherheit, Erleichterung des Zugangs zur Rheinschifffahrt und Verbesserung der Sicherheitsstandards auf allen Binnenwasserstraßen der EU.
Meer juridische duidelijkheid verschaffen, schippers eenvoudiger toegang tot de Rijn bieden en zorgen voor betere veiligheidsnormen op alle waterwegen in de EU.
Die Binnenschifffahrt wird seit jeher von den Vorschriften der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt(ZKR) geregelt, die strenge technische und Sicherheitsnormen festgelegt hat.
Het wettelijke kader voor vervoer per binnenschip in Europa is ontwikkeld door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart(CCR), met strenge technische en veiligheidsnormen.
den europäischen Flusskommissionen, vor allem der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt(ZKR), große Bedeutung bei.
de Riviercommissies, in het bijzonder met de Centrale Commissie voor de Rijnvaart CCR.
insbesondere der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt(ZKR), ausgebaut.
met name met de Centrale Commissie voor de Rijnvaart CCR.
dass die Zentralkommission für die Rheinschifffahrt und die Donaukommission das Fachwissen
de Centrale Commissie voor de Rijnvaart en de Donaucommissie de kennis
Dies könnte zu Problemen bei der Anerkennung des Gemeinschaftszeugnisses für die Rheinschifffahrt führen und der Idee eines einheitlichen Schiffszeugnisses in der Gemeinschaft- eines Gemeinschaftszeugnisses- hinderlich sein.
Dit zou problemen opleveren voor de erkenning van het communautair certificaat voor de Rijnvaart en zou het perspectief van één certificaat voor alle schepen in de Gemeenschap, te weten het communautair certificaat, in de weg staan.
Ziel des Vorschlags ist es, die technischen Vorschriften der Gemeinschaft an die fortgeschrittenen Normen für die Rheinschifffahrt anzugleichen, um so für das gesamte europäische Binnenschifffahrtsnetz eine einheitliche Regelung festzulegen.
Doel van de richtlijn is de technische voorschriften van de Gemeenschap in overeenstemming te brengen met de geavanceerde normen voor de Rijnvaart om voor het gehele Europese binnenvaartnetwerk één enkele regeling vast te stellen.
den europäischen Flusskommissionen, vor allem der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt(ZKR), große Bedeutung bei.
de Riviercommissies, in het bijzonder met de Centrale Commissie voor de Rijnvaart CCR.
neben dem CESNI-Ausschuss auch die Zentralkommission für die Rheinschifffahrt(ZKR) Regelungsbefugnisse erhalten würde.
ook de Centrale Commissie voor de Rijnvaart(CCR) uitvoeringsbevoegdheden zou krijgen.
Dezember 2004 in Kraft annahm, mit der eine Rechtsgrundlage für die Rheinschifffahrt mit Zeugnissen, die von anderen Stellen als der ZKR- zum
Van kracht sedert 1 december 2004, waarbij een rechtsgrondslag is ingevoerd voor de Rijnvaart met certificaten die zijn afgegeven door andere lichamen
Aus historischen Gründen stellt die Zentralkommission für die Rheinschifffahrt die technischen und die Fahrvorschriften für die Schiffe auf dem Rhein
Op historische gronden stelt de Centrale Rijnvaartcommissie technische en vaarvoorschriften op voor schepen op de Rijn
Hierzu mussten die technischen Vorschriften der Gemeinschaft mit den Normen für die Rheinschifffahrt in Einklang gebracht werden, denn aus Sicherheitsgründen erkannte die Zentralkommission für die Rheinschifffahrt bisher die technische Zulassung von Schiffen auf der Basis der alten Richtlinie nicht an.
Daarvoor was het nodig de technische voorschriften van de Gemeenschap af te stemmen op de regels voor de Rijnvaart, want om veiligheidsredenen heeft de Centrale Commissie voor de Rijnvaart de technische toelating van schepen op basis van de oude richtlijn tot nu toe niet erkend.
Die am 17. Oktober 1868 unterzeichnete Akte bestimmt die überwiegend auch heute noch gültigen Grundsätze für die Rheinschifffahrt, wobei die Konstituierung der Zentralen Kommission für die Rheinschifffahrt bereits auf eine Anlage der Wiener Schlussakte von 1815 zurückgeht.
Deze akte, die op 17 oktober 1868 is ondertekend, bevat de belangrijkste principes voor de Rijnvaart, die ook nu nog gelden. De Centrale Commissie voor de Rijnvaart zelf is opgericht op basis van een bijlage bij de Slotakte van het Congres van Wenen in 1815.
Die technischen Vorschriften für die Rheinschifffahrt sind in der Mannheimer Akte festgelegt,
Technische voorschriften voor de Rijnvaart zijn neergelegd in de Akte van Mannheim,
ZKR Kongress"Rheinschifffahrt und Klimawandel- Herausforderung und Chance" Landstrom.
CCR Congres onder de titel„Rijnvaart en klimaatverandering- Uitdaging en kansen“.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.0534

Rheinschifffahrt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands