STALINISMUS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Stalinismus in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deshalb möchte ich dem Europäischen Parlament für die am 22. September letzten Jahres verabschiedete Erklärung danken, den 23. August zum Europäischen Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nazismus zu erklären.
Daarom zou ik het Europees Parlement willen bedanken voor de verklaring die het op 22 september van het vorig jaar heeft aangenomen om 23 augustus uit te roepen tot de Europese Dag ter nagedachtenis aan de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme.
die Ausrufung des 23. August als Europäischer Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nationalsozialismus.
tot het uitroepen van de datum 23 augustus tot Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme.
Maßnahmen zum Gedenken an die Opfer der mit dem Nationalsozialismus und Stalinismus verbundenen Massenvernichtungen und Massendeportationen sowie zur Erhaltung der Gedenkstätten und Archive, die diese Ereignisse dokumentieren.
het herdenken van de slachtoffers van massale uitroeiing en">massadeportatie die verband houden met het nazisme en het stalinisme, en de instandhouding van de desbetreffende gedenktekens en archieven.
Fidel Castro nur eines beweist: Kommunismus und Stalinismus sind wie Fahrradfahren-
We zouden genoegen kunnen nemen met de vaststelling dat het communisme en het stalinisme iets met de fietskunst gemeen hebben:
Die vom Parlament verabschiedete schriftliche Erklärung zur Ausrufung des 23. August zum Europäischen Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nazismus gibt jedoch Anlass zur Hoffnung.
De goedkeuring door het Europees Parlement van de schriftelijke verklaring over de proclamatie van 23 augustus als Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme is echter een hoopgevend teken.
durch die auch in diesem Haus geführten Debatten über das Wesen des Hitlerismus und Stalinismus und deren angerichteten Schaden,
ook in dit Huis, over de aard van de ideologieën van Hitler en Stalin en over de ellende die zij hebben teweeggebracht,
Die Kommission betrachtet die schriftliche Erklärung des Parlaments, den 23. August zum Europäischen Tag des Gedenkens an die Opfer von Stalinismus und Nazismus auszurufen,
De Commissie beschouwt de schriftelijke verklaring van het Parlement over het uitroepen van 23 augustus tot Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van het stalinisme en nazisme als een belangrijk initiatief,
das stärker und länger als alle anderen unter Stalinismus und kommunistischer Diktatur gelitten hat, diese Entschließungen, anstatt sie wohlwollend zu unterstützen,
het langst van alle landen onder de stalinistische en communistische dictatuur heeft geleden- in plaats van deze resoluties te steunen,
In seinem Buch beschreibt er die grausame Realität des Stalinismus- etwas, das wir nie vergessen dürfen!
In zijn boek beschrijft hij de verpletterende realiteit van de wreedheid van het stalinisme, wat iets is dat we ons moeten blijven herinneren!
Deshalb haben wir nicht nur keine Probleme damit, sondern wir begrüßen eine Aufarbeitung der Verbrechen des Stalinismus.
Daarom hebben wij niet alleen geen bezwaar tegen een herwaardering van de misdaden onder het stalinisme, maar verwelkomen we die juist.
Worte ist eine Realitätsverfälschung, die schlimmer ist als die zynische Demagogie des Dritten Reiches und des Stalinismus.
die in cynische demagogie zowel de ideologen van het Derde Rijk als die van het stalinisme verre overtreft.
Gegenwärtig sprechen wir aber über den Stalinismus und den Nationalsozialismus, die an Staatsgrenzen nicht Halt machten, sondern sich einfach darüber hinwegsetzten.
Nu hebben wij het echter over het stalinisme en het nazisme, die zich niets van staatsgrenzen aantrokken.
möchte aber betonen, dass der Nationalsozialismus und der Stalinismus die tragenden Säulen aller totalitären Ideologien sind.
Ik wil echter benadrukken dat nazisme en stalinisme de hoeksteen zijn van alle andere totalitaire ideologieën.
Wir unserseits sind bereit zu einer Debatte ohne Tabus über die Verbrechen des Stalinismus wie den unseligen Hitler-Stalin-Pakt
Wij zijn bereid tot een debat zonder taboes over zowel de misdaden van het stalinisme als het Sovjet-Duitse pact,
eine Bewegung zur Überwindung des Stalinismus im öffentlichen, politischen
in de eerste plaats als een beweging om het stalinisme uit het publieke, politieke
Erklärung des 23. August zum Europäischen Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus- Bekämpfung des Kinderhandels(schriftliche Erklärungen): siehe Protokoll.
Proclamatie van 23 augustus als Europese herdenkingsdag voor slachtoffers van stalinisme en nazisme- Bestrijding van kinderhandel(schriftelijke verklaringen): zie notulen.
Als Sozialdemokratin verurteile ich Diktaturen jeglicher Prägung und betone auch, dass der Stalinismus und der Nationalsozialismus anderen totalitären Ideologien als direkte Vorbilder gedient haben.
Als sociaal-democraat veroordeel ik dictaturen in welke gedaante ook. Ik wijs er voorts op dat stalinisme en nazisme als direct voorbeeld hebben gediend voor andere totalitaire ideologieën.
Lassen Sie uns deshalb im Rahmen des Programms„Bürger für Europa“ zusammenarbeiten, um gemeinsam der Opfer des Stalinismus und des Nationalsozialismus zu gedenken.
Laten wij daarom in het kader van het programma"Burgers voor Europa" samenwerken en de slachtoffers van het stalinisme en het nazisme blijven gedenken.
Der Stalinismus wurde als seine Quintessenz
Het stalinisme werd voorgesteld
Der zum Stalinismus entartete Bolschewismus ist selbst aus dem Marxismus entstanden- man kann folglich nicht den Stalinismus bekämpfen und dabei auf den Grundlagen des Marxismus bleiben.
Het bolsjewisme, dat in stalinisme ontaardde, is uit het marxisme ontstaan, dus kan men het stalinisme niet bestrijden en daarbij tevens aan de grondslagen van het marxisme vasthouden.
Uitslagen: 123, Tijd: 0.0283

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands