VORENTWURFS - vertaling in Nederlands

voorontwerp
vorentwurf
haushaltsvorentwurf
vorent
HVE
haushaltsplanvorentwurf
vorcntwurf
van het voorontwerp van
des vorentwurfs
van een voor ontwerp

Voorbeelden van het gebruik van Vorentwurfs in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Im Lauf der Diskussion werden die folgenden Änderungen des Vorentwurfs beschlossen.
Tijdens de discussie hierover wordt tot de volgende wijzigingen van het voorontwerp besloten.
Erörterung des vom Berichterstatter, Andris GOBIŅŠ, erstellten Vorentwurfs einer Stellung nahme zum Thema"Europäisches Jahr der Bürgerinnen
Discussie over het voorontwerp van advies over Het Europees jaar van de burger(2013)
Nach der Tagesordnung folgt die Vorlage des Vorentwurfs des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2001 durch die Kommission.
Aan de orde is de indiening door de Commissie van het voorontwerp van algemene begroting voor het begrotingsjaar 2001.
Erörterung des vom Berichterstatter, Herrn BLOCH-LAINÉ, erstellten revidierten Vorentwurfs einer Stellungnahme zum Thema"Beziehungen zwischen den Generationen" R/CESE 830/2004 rev.
Behandeling van het herziene voorontwerp van advies, opgesteld door de rapporteur, de heer BLOCH-LAINÉ, over de"Betrekkingen tussen de generaties" R/CESE 830/2004 rev.
In Artikel 35 des Vorentwurfs des Verfassungsvertrags(CONV 369/02) ist ein"Protokoll mit Bestimmungen zur Wahl des Europäischen Parlaments nach einem in allen Mitgliedstaaten einheitlichen Verfahren" vorgesehen.
Artikel 35 van het voorontwerp van constitutioneel verdrag(CONV 369/02) voorziet in een"protocol met de bepalingen betreffende de verkiezingen voor het Europees Parlement volgens een in alle lidstaten eenvormige procedure.
Erörterung des von der Berichterstatterin, Frau FAES, erstellten Vorentwurfs eines Informa tionsberichts zum Thema"Das Unternehmenspotenzial- insbesondere von KMU Lissabon-Strategie.
Discussie over het voorontwerp van informatief rapport over"Potentieel van ondernemingen, met name het MKB"(Lissabon-strategie), opgesteld door de rapporteur, mevrouw Faes R/CESE 38/2007.
Welche Grundwerte sollten in Artikel 2 des Vorentwurfs des Verfassungsvertrags für den sozialen Bereich unter Berücksichtigung der bereits in der EU-Grundrechtecharta genannten Grundwerte aufgeführt werden?
Welke fundamentele waarden op sociaal gebied zou artikel 2 van het voorontwerp van constitutioneel verdrag moeten vermelden, de reeds in het handvest van de grondrechten van de EU genoemde in aanmerking genomen?
Erörterung des von der Berichterstatterin, Maureen O'NEILL, erstellten Vorentwurfs einer Stellungnahme zum Thema"Gesellschaftliche Einbeziehung
Behandeling van het voorontwerp van advies over de"Bijdrage
Aufnahme von sozialen Zielen in Artikel 3 des Vorentwurfs des Verfassungsvertrags, in dem die allgemeinen Ziele der Union festgelegt werden sollen.
De opneming van sociale doelstellingen in artikel 3 van het voorontwerp van Constitutioneel Verdrag dat een opsomming geeft van de algemene doelstellingen van de Unie.
Erörterung eines von der Berichterstatterin, Frau ALLEWELDT, erstellten Vorentwurfs einer Stellung nahme zum Thema"Die gesamteuropäischen Verkehrskorridore 2004-2006.
Behandeling van een voorontwerp van advies over de “Pan-Europese vervoerscorridors 2004-2006”, opgesteld door rapporteur ALLEWELDT.
In Artikel 3 des Vorentwurfs des Verfassungsvertrags sollen die allgemeinen Ziele der Union festgelegt werden.
Artikel 3 van het voorontwerp van Constitutioneel Verdrag geeft een opsomming van de algemene doelstellingen van de Unie.
Herr Lasfargue: Der Teil des Vorentwurfs über die Arbeitszeit ist auf die neuen Arbeitsbedingungen im allgemeinen zu erweitern.
Volgens de heer LASFARGUE dienen de passages in het voorontwerp over de arbeidstijd te worden uitgebreid met opmerkingen over de nieuwe arbeidsvoorwaarden in het algemeen.
Nach der Tagesordnung folgt die Erläuterung des Vorentwurfs des Gesamthaushaltsplans für 1998 durch die Kommission.
Aan de orde is de toelichting door de Commissie van het voorontwerp van algemene begroting voor het jaar 1998.
Der Wortlaut des Vorentwurfs wurde zusammen mit Erläuterungen der Artikel des Übereinkommens den Regierungen der Mitgliedstaaten übermittelt.
De artikelen van het verdrag zijn van een toelichting voorzien; de tekst van het voorontwerp zal bij de regeringen der Lid-Staten worden ingediend.
Der Verwaltungsrat stellt auf der Grundlage des Vorentwurfs des Exekutivdirektors jedes Jahr einen Voranschlag der Einnahmen
De raad van bestuur stelt jaarlijks, op basis van het voorontwerp van de uitvoerend directeur,
Balkonen befinden sich auf Vorentwurfs und ihre Lage durch die Wünsche des Kunden bestimmt.
balkons bevinden zich op het voorontwerp en hun locatie bepaald door de wensen van de klant.
Erörterung des Vorentwurfs der Stellungnahme zum Thema“Frauenanteil in Entscheidungs gremien wirtschaftlicher und sozialer Interessengruppen der Europäischen Union”(R/CESE 916/2003),
Behandeling van het voorontwerp van advies over"De vertegenwoordiging van vrouwen in besluitvormingsorganen van de sociaal-economische belangenorganisaties in de Europese Unie",
erstellten Vorentwurfs einer Stellungnahme zum Thema"Beziehungen zwischen den Generationen" R/CESE 830/2004.
opgestelde voorontwerp van advies over de “Relaties tussen generaties” R/CESE 830/2004.
Erörterung des Vorentwurfs einer Stellungnahme zu der"Mitteilung der Kommission an den Rat
Bespreking van het voorontwerp van advies over de"Mededeling van de Commissie aan de Raad
Meine Frage bezog sich speziell auf die Reaktion der amerikanischen Regierung auf den Text des Vorentwurfs.
Mijn vraag ging met name over de reactie van de Amerikaanse regering op de tekst van het voorontwerp.
Uitslagen: 181, Tijd: 0.054

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands