WISSENSAUSTAUSCH - vertaling in Nederlands

kennisuitwisseling
wissensaustausch
erfahrungsaustausch
austausch von wissen
kennis
wissen
kenntnis
know-how
fachwissen
bekanntschaft
bewusstsein
verständnis
lernen
vertraut
wissensstand
kennisdeling
wissensaustausch
weitergabe von wissen
wissen
uitwisseling
austausch
informationsaustausch
erfahrungsaustausch
datenaustausch
übergabe
weitergabe
austauschmaßnahmen
austauschprogramme

Voorbeelden van het gebruik van Wissensaustausch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Foren für den Wissensaustausch sollten weitergeführt werden, damit Europa auch in
Fora voor de uitwisseling van kennis moeten verder worden georganiseerd om Europa te behouden
Frage 41- Wie bewerten Sie den Wissensaustausch über freiwillige Instrumente in der EU(Vor-
V 41: Wat vindt u over de uitwisseling van kennis over vrijwillige instrumenten binnen de EU(voordelen/nadelen,
Eine globale Komponente für universelle Überprüfung und Wissensaustausch unter der Schirmherrschaft des Hochrangigen Politischen Forums für Nachhaltige Entwicklung HLPF.
Een mondiale component voor het evalueren van wereldwijde trends en voor het delen van kennis onder auspiciën van het Politiek Forum op hoog niveau PFHN.
Steigerung der Wirkung des EIT durch Wissensaustausch, Verbreitung, Information
Vergroting van de impact van het EIT door middel van kennisdeling, verspreiding, outreachactiviteiten
Mit unserer globalen Präsenz, unserem Wissensaustausch und unserer Größe modernisieren wir Ihren Verkauf durch.
Dankzij ons wereldwijde bereik en onze gedeelde kennis en omvang kunnen wij u als volgt helpen bij het moderniseren van de sales.
Wissensaustausch- Über den korrekten Gebrauch von E-Mail sollten Leitlinien geschaffen werden, damit Anweisungen effektiver kommuniziert werden können
Kennis delen: er moeten richtlijnen worden opgesteld ten aanzien van correct gebruik van e-mail, zodat instructies effectiever gecommuniceerd worden
Diese Projekte sollen den Wissensaustausch zwischen Hochschuleinrichtungen und Unternehmen erleichtern und einen echten wechselseitigen Prozess umfassen.
Deze projecten dienen gericht te zijn op het vergemakkelijken van de uitwisseling van kennis tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven in een proces dat in twee richtingen werkt.
unter Beteiligung der Kommission hat bereits wertvolle Vorschläge zu Investitionsplattformen, Wissensaustausch und Beratungstätigkeiten vorgelegt.
Commissie heeft al nuttige voorstellen gedaan voor gezamenlijke investeringsplatformen, advieswerkzaamheden en de uitwisseling van kennis.
Eine letzte Frage: Welche Schritte unternimmt die Kommission zum Wissensaustausch und zur Sammlung gemeinsamer Erkenntnisse auf diesem Gebiet?
Tot slot, wat doet de Commissie aan het uitwisselen en bundelen van kennis op dit gebied?
Berichterstattung und Wissensaustausch.
rapportage en kennisoverdracht.
Zu den Aktivitäten gehören insbesondere Sensibilierungsmaßnahmen sowie Maßnahmen in Bezug auf den Wissensaustausch zwischen KMU.
Tot de activiteiten behoren met name activiteiten om de bewustwording te vergroten en voor de kennisoverdracht in het MKB/KMO's.
Bewertung potenzieller neuer Risiken durch mehr Forschung, Wissensaustausch und praktische Anwendung der Ergebnisse.
beoordeling van potentiële nieuwe risico's door meer onderzoek, de uitwisseling van kennis en de praktische toepassing van resultaten.
Cluster-Organisationen als Plattformen für den Wissensaustausch und die Verbreitung von Ergebnissen nutzen;
onderzoeksinstellingen als platforms voor uitwisseling van kennis en verspreiding van resultaten;
gingen wir davon aus, dass insbesondere durch Wissensaustausch größere Fortschritte erzielt werden könnten.
andere organen vergt, meer vorderingen zouden worden gemaakt, met name door het delen van kennis.
Außerdem fordert es ein Weißbuch über Forstschutz, das sich mit Finanzmitteln, Wissensaustausch und der Förderung von Forschung befasst.
Bovendien wordt gevraagd om een Witboek over bosbescherming, waarin wordt ingegaan op de financiële middelen, de uitwisseling van kennis en de bevordering van onderzoek.
die Verbreitung bewährter Verfahren und Wissensaustausch erleichtern.
beste praktijken en het uitwisselen van kennis.
die die Freizügigkeit der Patienten lenken sollen, täte die Kommission besser daran, möglichst dynamisch in den Wissensaustausch zu investieren.
verkeer van patiënten moeten begeleiden, kan de Commissie beter zo voortvarend mogelijk investeren in de uitwisseling van kennis.
Ein auf die spezifischen Bedürfnisse abgestimmtes webbasiertes Instrument einrichten, um eine Plattform für Wissensaustausch und Vernetzung rund um das EIT zur Verfügung zu stellen;
Een onlinehulpmiddel opzetten/personaliseren om een platform te verschaffen voor het delen van kennis en het netwerken rond het EIT;
Die Kommission hat bewährte Verfahren und Modelle für den Wissensaustausch zwischen der öffentlichen Forschung
De Commissie heeft geïnventariseerd welke goede praktijken en modellen voor kennisuitwisseling tussen publiek onderzoek
Informations- und Wissensaustausch sowie positive Nebeneffekte für die lokale
uitwisseling van informatie en kennis, alsmede voor een positief effect op de lokale
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0383

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands