DON'T CALL THE COPS - vertaling in Nederlands

[dəʊnt kɔːl ðə kɒps]
[dəʊnt kɔːl ðə kɒps]
bel de politie niet
are not calling the police
don't call the police
to call the cops
politie niet bel
don't call the cops
don't call the police
niet de politie bellen
are not calling the police
don't call the police
to call the cops
de politie niet bellen
are not calling the police
don't call the police
to call the cops

Voorbeelden van het gebruik van Don't call the cops in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dolores, please, don't call the cops.
Dolores, alsjeblieft, geen politie bellen.
Unless you can afford a bodyguard 24 hours a day, don't call the cops.
Bel de politie niet, tenzij je je 24 uur per dag een lijfwacht kunt veroorloven.
You know, you guys are lucky we don't call the cops on you and Chief Spanks-a-Lot.
Weet je, jullie hebben geluk dat we de politie niet bellen… en chef Ruk-een-hoop.
Cause every minute that goes by… and I don't call the cops I look like a bigger bananahead.
Want elke minuut… dat ik de politie niet bel, lijk ik een grotere stommerd.
Why don't we all promise that If you don't call the cops, we will not kill you, we promise.
We kunnen beloven dat als je de politie niet belt, we je niet doden.
Expecting to get in a gunfight, and you don't call the cops? You unsnap your gun.
Je maakt je holster open omdat je je pistool nodig hebt… maar je belt de politie niet.
You unsnap your gun expecting to get in a gunfight and you don't call the cops.
Je maakt je holster open omdat je je pistool nodig hebt… maar je belt de politie niet.
So, some guy shoves a piece in your face and you don't call the cops.
Dus, een vent duwt een pistool in je gezicht en jij belt niet naar de politie.
There is absolutely only one way that I don't call the cops on you.
Er is absoluut maar één manier… dat ik de politie niet opbel voor jou.
Please do not call the cops.
Niet de politie bellen.
But you agreed to leave if they didn't call the cops?
Maar je sprak af te vertrekken als ze niet de politie bellen?
You are lucky we didn't call the cops.
Je hebt geluk dat wij de politie niet bellen.
You're lucky Steve doesn't call the cops.
Wees blij dat Steve de politie niet belt.
You know why I didn't call the cops?
Ik heb de politie niet gebeld.
I didn't call the cops.
Ik heb de politie niet gebeld.
You didn't call the cops.
Je hebt de politie niet gebeld.
I didn't call the cops.
Ik heb de flikken niet gebeld.
You didn't call the cops, did you?
Je hebt de politie niet gebeld, toch?
And I didn't call the cops.
Ik heb de politie ook niet gebeld.
I didn't call the cops.
Ik zal de politie niet bellen.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0561

Don't call the cops in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands