KING'S SONS - vertaling in Nederlands

de zonen des konings
de zonen van de koning
king's son
koningszonen
king's son
de koningszoon die
prince

Voorbeelden van het gebruik van King's sons in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
Absalom heeft al de zonen des konings geslagen, en er is niet eenvan hen overgelaten.
that behold, the king's sons came, and lifted up their voice, and wept.
zo kwamen de zonen des konings, en hieven hun stemmen op en weenden;
invited all his brethren, the king's sons, and all the men of Judah,
noodde al zijn broederen, de zonen des konings, en alle mannen van Juda,
that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept.
zo kwamen de zonen des konings, en hieven hun stemmen op en weenden;
saying,"Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left.
Absalom heeft al de zonen des konings verslagen; geen hunner is overgebleven.
he sent for all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah,
noodde al zijn broederen, de zonen des konings, en alle mannen van Juda,
called all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah,
noodde al zijn broederen, de zonen des konings, en alle mannen van Juda,
called all his brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants.
noodde al zijn broederen, de zonen des konings, en alle mannen van Juda, des konings knechten.
has invited all the king's sons, Abiathar the priest and Joab the commander of the army,
al 's konings zonen genodigd, ook den priester Abjathar
which is near Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
zo nodigde Absalom al des konings zonen.
And there came a messenger, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said,
Toen een boodschapper aan Jehu meldde dat de hoofden van de zonen van de koning waren aangekomen,
A messenger came, and told him,"They have brought the heads of the king's sons." He said,"Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.
Toen een boodschapper aan Jehu meldde dat de hoofden van de zonen van de koning waren aangekomen, beval hij dat ze in twee hopen bij de stadspoort moesten worden neergelegd en daar tot de volgende morgen moesten blijven liggen.
that I will visit upon the princes, and upon the king's sons, and upon all such as are clothed with strange apparel.
Ik bezoeking zal doen over de vorsten, en over de kinderen des konings, en over allen, die zich kleden met vreemde kleding.
that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.
Ik bezoeking zal doen over de vorsten, en over de kinderen des konings, en over allen, die zich kleden metvreemde kleding.
Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead:
antwoordde en zeide: Mijn heer zegge niet, dat zij al de jongelingen, des konings zonen, gedood hebben; maar Amnon alleen is dood;
And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, responded,"Do not let my lord suppose they have put to death all the young men, the king's sons, for Amnon alone is dead; because by the intent of
Maar Jonadab, de zoon van Davids broeder Sjimea, zeide: Laat mijn heer niet denken dat zij al de jongelieden, des konings zonen, hebben omgebracht; want Amnon alleen is dood.
has invited all the king's sons, and the commanders of the army, and Abiathar the priest; and look!
hij heeft al de zonen van de koning, de legeroversten en de priester Abjatar uitgenodigd, en zie, zij zijn bij hem aan het eten en drinken, en zij roepen:!
Don't let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead;
antwoordde en zeide: Mijn heer zegge niet, dat zij al de jongelingen, des konings zonen, gedood hebben;maar Amnon alleen is dood;
Let not my lord the king think that all the king's sons are slain: Amnon only is dead,
Mijn heer zegge niet, dat zij al de jongelingen, des konings zonen, gedood hebben;maar Amnon alleen is dood;
The king's son have I landed by himself;
De koningszoon heb ik alleen doen landen;
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0369

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands