PRINCE ANDREI - vertaling in Nederlands

prins andrei
prince andrei
vorst andrej
prince andrei
prins andrej

Voorbeelden van het gebruik van Prince andrei in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
That our engagement is at an end, and I cannot be his wife? Will you tell Prince Andrei when he comes.
Zeg prins Andrei dat onze verloving over is en ik zijn vrouw niet kan zijn.
Not only did Prince Andrei know he was going to die.
hij al voor de helft gestorven was. Vorst Andrej wist niet alleen, dat hij zou sterven.
His obligations as trustee of the family's Ryazan estate compelled Prince Andrei to call upon the local Marshal of Nobility, Count Rostov.
Naar aanleiding van voogdijzaken op het landgoed bij Rjazan moest vorst Andrej een onderhoud hebben met de districtsadelmaarschalk, graaf Rostov.
Prince Andrei had to pay a visit to the local marshal of nobility, Count Rostov. On some business connected with the family estate.
Naar aanleiding van voogdijzaken op het landgoed bij Rjazan moest vorst Andrej een onderhoud hebben met de districtsadelmaarschalk, graaf Rostov.
Ever since Natasha had been told that Prince Andrei had journeyed with them,
Sinds Natasja was verteld, dat vorst Andrej in hun colonne meereed, dat ze hem niet mocht zien,
Prince Andrei mused on the unimportance of greatness…""unimportance of life, which no one could understand…""and there was yesterday,
Prins Andrej dacht na over hoe onbelangrijk grootheid hoe onbelangrijk het leven was,
Unimportance of life, which no one could understand… and there was yesterday, and there was the day before… took a horse from a commander, and hungry and weary… and the musketry fire sounded far away… Ooh! Prince Andrei mused on the unimportance of greatness.
Prins Andrej dacht na over hoe onbelangrijk grootheid… hoe onbelangrijk het leven was, wat niemand begreep… en dan was er gisteren en de dag daar weer voor… nam een paard, hongerig en moe… in de verte hoorde hij musketten.
being convinced that she would always be told the same thing, that Prince Andrei had journeyed with them,
ze hem niet mocht zien, Sinds Natasja was verteld, dat vorst Andrej was ze opgehouden te vragen
But what about Prince Andrei?
Maar prins Andrei dan?
Prince Andrei. Welcome back, Your Grace.
Welkom terug, Uwe Genade. Prins Andrei.
It's about Prince Andrei, I suppose?
Het gaat zeker over prins Andrei?
Why must I keep thinking of Prince Andrei?
Waarom denk ik toch aldoor aan prins Andrei?
And the little boy, Prince Andrei's son.
En prins Andrei's zoon.
I'm sure Prince Andrei wouldn't want you to shut yourself away,?
Prins Andrei wil toch niet dat je je opsluit?
Natasha, this is Prince Andrei Bolkonsky, one of the great heroes of Austerlitz.
Natasha, prins Andrei Bolkonsky, een van de helden van Austerlitz.
From the time Natasha had been told that Prince Andrei was wounded she would not believe what they told her. because he was seriously wounded… although his life was not in danger…
Dat hij zwaargewond was, maar dat hij buiten levensgevaar was, steeds hetzelfde zouden antwoorden. in hun colonne meereed, dat ze hem niet mocht zien, Sinds Natasja was verteld, dat vorst Andrej was ze opgehouden te vragen en te spreken, omdat ze niet had geloofd wat haar gezegd werd en ze zich ervan overtuigd had,
Prince Andrei, is the old boy really dying?
Prins Andrei, ligt die oude echt op sterven?
Prince Andrei no longer felt the same love for her as before.
In zijn ziel vond vorst Andrej niet meer de liefde die hij eerder voor haar voelde.
Prince Andrei, may I present the Countess Rostova.
Prins Andrei, mag ik u gravin Rostova voorstellen.
Prince Andrei wants his year reduced by three months.
Vorst Andrej vraagt de termijn te verkorten met drie maanden.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0484

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands