SEVERAL SITUATIONS - vertaling in Nederlands

['sevrəl ˌsitʃʊ'eiʃnz]
['sevrəl ˌsitʃʊ'eiʃnz]

Voorbeelden van het gebruik van Several situations in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In this resolution, the rapporteur points out several situations that are more urgent
In deze resolutie wijst de rapporteur op verschillende situaties die urgenter zijn
In this leaflet, several situations are described where you should stop taking the pill,
In deze bijsluiter worden enkele situaties beschreven waarin u moet stoppen met het gebruik van de pil
In principle, your employees must be able to handle several situations without your direct intervention.
In principe moet uw medewerkers kunnen omgaan met verschillende situaties zonder uw directe interventie.
to your health and highly illegal in several situations.
zeer onwettig in de meeste gevallen kan zijn.
to your health and wellness as well as very unlawful in several situations.
voor uw gezondheid en welzijn als zeer onwettig in verschillende situaties zou kunnen zijn.
At the same time, the Commission will continue to use the legal instruments at its disposal in order to correct several situations where Member States do not comply with the present EU law,
Tezelfdertijd zal de Commissie de haar ter beschikking staande rechtsinstrumenten blijven gebruiken om verscheidene situaties te corrigeren waarbij de lidstaten niet aan de huidige EU-wetgeving voldoen, met name in
Multiple locations are available in several situations.
Meerdere locaties zijn beschikbaar in verschillende situaties.
There was also a simulation game which considered several situations in the new event process.
Hierin werd een aantal situaties in het nieuwe eventproces doorgenomen.
can help in mediation for several situations.
kan u helpen bij bemiddeling in diverse situaties.
I know of several situations in which mediation has polarized the case further, e.g.
Ik ken diverse situaties waarin mediation wel degelijk de zaak verder heeft doen polariseren, bijv.
Firstly, the doctor may be required to work hours over the 48 hour limit in several situations without the doctor's individual consent, which is contrary to the Directive.
In de eerste plaats kan van de arts in verschillende situaties worden verlangd dat hij meer dan 48 uur werkt zonder dat hij daarmee individueel instemt, hetgeen in strijd is met de richtlijn.
We had several blatant situations.
We hadden verschillende flagrante situaties.
Several anatomical situations can yield a gummy smile;
Verscheidene anatomische situaties kunnen een lachende glimlach geven;
Handle corrupted data more gracefully in several import situations.
Handle beschadigde gegevens meer gracieus in verschillende import situaties.
Rather than this there are several other situations behind deletion of files from desktop;
Liever dan deze zijn er verschillende andere situaties achter verwijderen van bestanden van desktop;
unhappiness in several situations.
ontevredenheid in verschillende situaties.
difference in terms of comfort and system efficiency in several situations.
TPE2 kunnen in diverse situaties het verschil maken op het gebied van comfort en systeem rendement.
we will show you several situations that can be common when undertaking a thorough cleaning of the house….
tonen we verschillende situaties die overal mogelijk kunnen zijn op het uur dat men start met de grote schoonmaak van het huis.
very hazardous to your health and wellness as well as very illegal in several situations.
ze heel gevaarlijk voor uw gezondheid en welzijn, evenals zeer onrechtmatig veel situaties kan zijn.
In this series we will look at several situations and we will be able to apply what He told them to do,
In deze serie gaan we verschillende situaties bekijken en zullen we daarna kunnen toepassen wat Hij hen vertelde te doen,
Uitslagen: 1217, Tijd: 0.0382

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands