THE JINNS - vertaling in Nederlands

[ðə dʒinz]
[ðə dʒinz]
de djinn
jinn
jinns
djinn
genii
de djinn's
jinn
jinns
djinn
genii
de geniussen
genius

Voorbeelden van het gebruik van The jinns in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And that when Allah's bondman stood up to worship Him, the jinns had almost crowded upon him.'”.
En voorwaar, wanneer de dienaar van Allah(Moehammed) in de shalât staat en Hem aanroept, dan bedelven zij(de Djinn's) hem bijna.
He created man from sounding clay like the clay of pottery. And the jinns did He create from a smokeless flame of fire.
Hij heeft de mens uit klei geschapen de klei die voor potten wordt gebruikt de woestijngeesten creëerde hij uit rookloze vuurvlammen.
An Ifrit of the jinns said,'I will bring it to thee,
Een dappere van de djinn zei:"Ik zal deze tot u brengen
Said an'Ifrit, of the Jinns:"I will bring it to thee before thou rise from thy council:
Een'ifriet van de djinn zei:"Ik zal hem jou brengen voordat jij van jouw plaats opstaat. Ik heb er de kracht voor
Said an'Ifrit, of the Jinns:"I will bring it to thee before thou rise from thy council: indeed I have full strength for the purpose, and may be trusted.
Een Ifrît van de Djinn's zei:"Ik zal hem naar jou brengen voordat jij van jouw plaats opstaat en voorwaar, ik ben zeker een betrouwbare kracht daartoe.
Many of the jinns and human beings have We destined for Hell,
Wij hebben velen van de Djinn's en de mensen voor de Hel geschapen. Zij bezitten harten
An Ifrit(strong) from the jinns said:"I will bring it to you before you rise from your place(council).
Een Ifrît van de Djinn's zei:"Ik zal hem naar jou brengen voordat jij van jouw plaats opstaat
in fact they worshipped the jinns; most of them believed only in them.”.
niet zij. Zij plachten zelfs de Djinn's(de Satan) te aanbidden, de meesten van hen geloofden hem.
We have created many of the jinns and mankind for Hell. They have hearts wherewith they understand not,
Wij hebben voor de hel een groot aantal geniussen en menschen geschapen die harten hebben, waarmede zij niets verstaan;
And then few verses further 7:179, states"many are the jinns and men we have made for Hell, they have hearts they understand not,
En dan enkele verzen verder, soera 7:179 dat stelt:“Wij hebben menige djinn en mens geschapen wier einde de hel zal zijn. Zij hebben harten
From among the jinns and men.
Van de Djinn's en de mensen.
Among the jinns and men.”.
Tegen de geniussen en de menschen.
From among the jinns and men.
Tegen de geniussen en de menschen.
According to the Koran, the majority of humankind is under the domination of the Jinns.
Volgens de Koran wordt de meerderheid van de mensheid gedomineerd door de Djinn.
They link Him with jinns by lineage, yet the jinns know they will be brought before Him.
En zij verzinnen verwantschap tussen Hem en de Djinn's. En voorzeker, de Djinn's weten dat zij de voorgeleiden zullen zijn.
When the devotee of God stood up to invoke Him(the jinns) crowded upon him to listen.
Wanneer de dienaar van Allah(Moehammed) in de shalât staat en Hem aanroept, dan bedelven zij(de Djinn's) hem bijna.
There were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly?
Er waren mannen van de mensen die hun toevlucht zochten bij mannen van de djinn en zo maakten zij hen kwaadaardiger.?
When he fell down(dead) the jinns realised that if they had knowledge of the Unknown they would never have suffered demeaning labour.
Toen hij(zijn lichaam) was gevallen, was het de Djinn's duidelijk(dat bij dood was). Hadden zij maar kennis gehad over het onwaarneembare, dan zouden zij niet in de vernederende bestraffing zijn gebleven.
When he fell down(dead) the jinns realised that if they had knowledge of the Unknown they would never have suffered demeaning labour.
En toen zijn lijk nederviel, begrepen de geniussen volkomen, dat, indien zij hadden geweten wat geheim is, zij niet zoolang in die vernederende straf waren gebleven.
They join the jinns as partners in worship with Allah,
En zij maakten de Djinn's tot deelgenoten van Allah,
Uitslagen: 425, Tijd: 0.0307

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands