WHITE GUARD - vertaling in Nederlands

[wait gɑːd]
[wait gɑːd]
blanke bewaker
de witte garde
het witte leger
white army
the white guard
white guard

Voorbeelden van het gebruik van White guard in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bulgakov describes eight scenes from the period immediately following the events which we already know from The White Guard and The Days of the Turbins.
Boelgakov beschrijft immers acht scènes uit de periode die onmiddellijk volgt na de gebeurtenissen die we al kennen uit De witte Garde en De dagen van de Toerbins.
This play was Mikhail Bulgakov's own theatre adaptation of his novel The White Guard.
Dit stuk was een toneelbewerking die Michail Boelgakov zelf had gemaakt van zijn roman De witte garde.
which he would describe extensively in his novel The White Guard.
hij later in zijn roman De Witte Garde zou beschrijven.
In the spring of 2012, the Russian TV channel Rossia 1 broadcast the impressive TV-series The White Guard by director Sergey Snizhkin,
In de lente van 2012 vertoonde het Russische kanaal Rossia 1 de indrukwekkende TV-serie De Witte Garde van regisseur Sergej Snezjkin,
The criticism on the master's novel is a reflection of the fierce press campaigns that were conducted against Bulgakov's own works as The Fatal Eggs and The White Guard, and against his plays, especially The Flight.
De kritiek op de roman van de meester is een weerspiegeling van de felle perscampagnes die werden gevoerd tegen Boelgakovs eigen werken als De eieren der Rampp-spoed en De Witte Garde, en tegen zijn toneelstukken, vooral De Vlucht.
who became the prototype of one of the main heroines in the novel The White Guard, worked as a teacher.
die het prototype werd van één van de voornaamste heldinnen in de roman De Witte Garde, als leerkracht.”.
where the novel The White Guard and the play The Days of the Turbins are situated.
waar zich ook de roman De Witte Garde en het toneelstuk De dagen van de Toerbins zich afspelen.
The White Guard is a touching description of how this family experiences that the world is breaking down under the pressure of a social cataclysm
De Witte Garde is een ontroerende beschrijving van hoe deze familie ervaart dat de wereld uit elkaar valt onder de druk van een sociale ramp
The White Guard describes how the family Turbin, supporters of the Tsar,
De Witte Garde werpt een bijzonder licht op hoe de familie Toerbin,
also on his novel The White Guard and the libretto he wrote for the opera The Black Sea composed by Sergey Ivanovich Pototsky.
ook op zijn roman De witte garde en het libretto dat hij schreef voor de opera De zwarte zee van Sergej Ivanovitsj Pototski.
In 1924, Bulgakov had written The White Guard, a novel in which he described the life of the Turbin family during the Russian Civil War in Ukraine in the winter of 1918-1919.
In 1924 had Boelgakov de roman De witte garde geschreven, waarin hij het wedervaren beschreef van de familie Toerbin tijdens de Russische burgeroorlog in Oekraïne in de winter van 1918-1919.
On October 5, 1926, Bulgakov was called, in a similar way, a militant white guard by Alexander Robertovich Orlinski(1892-1938)
Op 5 oktober 1926 werd Boelgakov op gelijkaardige wijze bestempeld als een militante witte gardist door de criticus Aleksander Robertovitsj Orlinski(?-1938)
In his novel The White Guard and its theatre adaptation The Days of the Turbins,
In zijn roman De Witte Garde en zijn theaterbewerking De dagen van de Toerbins,
The White Guard, written in the twenties
De Witte Garde, geschreven in de jaren twintig
since they also wrote the script of the successful TV series The White Guard, directed by Sergey Snezhkin,
zij tekenden ook voor het scenario van de succesvolle TV-reeks De witte garde van regisseur Sergej Snezjkin,
Captain Sergey Ivanovich Talberg from the novel The White Guard and the play The days of the Turbins of Mikhail Bulgakov.
kapitein Sergei Ivanovitsj Talberg uit de roman De Witte Garde en het toneelstuk De dagen van de Toerbins van Michail Boelgakov.
where the action of the novel The White Guard and the play The Days of the Turbins takes place.
waar de roman De Witte Garde en het toneelstuk De dagen van de Toerbins zich afspelen.
Red Guards and White Guards.
Rode garde, Witte garde.
In Feodosiya appear ten thousand White Guards and members of their families.
IN Feodosiya ontpopen zich dozijnen 1000 belogvardeitsev en de leden van hun gezinnen.
anti-socialist Protection Guards or White Guards.
de conservatieve Finnen de Witte Garde.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0585

White guard in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands