BASTILLE - vertaling in Nederlands

bastille
de la bastille

Voorbeelden van het gebruik van Bastille in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de l'Opéra Bastille et à seulement quelques minutes en métro des Champs-Elysées,
de Opera Bastille en op slechts enkele minuten per metro naar de Champs-Elysees,
En choisissant Hotel Bastille Spéria, vous profiterez d'un séjour en plein centre de Paris,(Centre-ville de Paris), à moins de 5 minutes à pied de Opéra Bastille et Place de la Bastille.
Met een verblijf bij Hotel Bastille Spéria in Parijs, in de buurt Centrum van Parijs, bevind je je op 5 min. rijden van Opéra Bastille en Place de la Bastille.
cafés animés de la célèbre Place de la Bastille, et à 20 minutes à pied seulement du quartier branché du Marais.
naar de levendige bars, cafés en restaurants in de buurt van de Place de la Bastille en op 20 minuten van de trendy wijk Marais.
De la gare de Lyon: prendre le métro ligne 1 direction La Défense et changer à Bastille pour la ligne 5 direction Bobigny-Pablo Picasso
Vanaf Gare de Lyon: Neem metrolijn 1 richting La Défense en stap bij de Bastille over op lijn 5 richting Bobigny-Pablo Picasso
à quinze minutes de marche de notre-dame Dâme›, Bastille et le jardin du Luxembourg,
tot een kwart van een uur wandelen van notre Dame, de Bastille en de Luxembourg tuinen,
Photos prises depuis la Bastille(Grenoble)- 11 Décembre 2006 18 photos, la dernière a été ajoutée le 15 Avril 2007 L'album La Bastille a été consulté 3695 fois.
Photos prises depuis la Bastille(Grenoble)- 11 Décembre 2006 18 bestanden, laatste toegevoegd op 15 April 2007 Het album La Bastille werd 3695 keer bekeken.
desservant directement le Louvre, le Moulin Rouge et l'Opéra Bastille.
de Moulin Rouge en de Opera de Bastille kunt reizen.
à l'ouest de la Bastille, et en 1788, encouragé par Lalande,
op het westen van de Bastille, en in 1788, gesterkt door Lalande,
Montaigu est à la Bastille, qu'on n'a surpris aucune lettre sur lui,
Montaigu in mijn macht en in de Bastille is, dat men wel geen brieven bij hem heeft gevonden,
eux-mêmes assez souvent sur le point de faire un tour à la Bastille.
Engeland; en zij zelf vaak op het punt in de Bastille terecht te komen.
nous devons partir après-demain, vous feriez mieux de ne pas risquer cette Bastille.
daar wij overmorgen moeten vertrekken, zoudt gij beter doen u aan de Bastille niet te wagen.”.
Teodor Currentzis, jeune étoile montante de la scène internationale(nous retiendrons son succès en 2008 à l'opéra Bastille), s'est emparé de ce monument de la musique pour nous offrir une version où,
Teodor Currentzis, jonge rijzende ster op de internationale scène(we herinneren ons zijn succes in de Opéra Bastille in 2008), heeft zich op dit monumentale meesterwerk toegelegd om ons een versie aan te bieden waarin,
L'hôtel Relais de Paris Lyon Bastille est une charmante propriété de classe touriste situé à environ 30 minutes en taxi de l'aéroport international d'Orly
Het hotel Relais de Paris Lyon Bastille is een charmant, toeristische klasse eigendom gelegen op ongeveer 30 minuten met de taxi vanaf Orly International Airport,
gestion de parcs de stationnement à proximité de lieux culturels emblématiques tels que l'Opéra Bastille, le Musée du Louvre,
beheren van parkings in de buurt van iconische culturele plaatsen, zoals de Opéra Bastille, het Musée du Louvre,
ouvrages de cette époque, où les auteurs tenaient à dire la vérité sans aller faire un tour plus ou moins long à la Bastille-- à Amsterdam, chez Pierre Rouge.
kwamen mij toevallig de_ Gedenkschriften van den Heer d'Artagnan _in handen, welk werk--zooals de meeste van dien tijd, toen de schrijvers, wilden zij aan de waarheid getrouw blijven, voor een langer of korter verblijf in de Bastille te vreezen hadden--te_ Amsterdam _bij Pierre Rouge gedrukt was.
s'étendit longuement sur la Bastille, les verrous, les guichets,
hij lang uitweidde over de Bastille, de grendels, de deuren,
avaient pris la Bastille, le 10 août 1792 les Tuileries,
zij die op 14 juli 1789 de Bastille hadden bestormd, op 10 augustus 1792 de Tuileriën,
Les mères, les pères, les Bastilles.
Moeders, vaders, de Bastille.
Qu'ils préfèrent mourir de faim plutôt que d'aller dans ces bastilles?
Dat ze liever verhongeren dan in deze Bastilles te gaan?
les appelle le peuple, de ces Bastilles de la loi sur les Pauvres(Poor Law Bastilles)
armenwet-Bastilles(poor-law bastiles), is echter zodanig
Uitslagen: 220, Tijd: 0.2085

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands