DÎMES - vertaling in Nederlands

zeiden
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
tienden
zijne verdelging

Voorbeelden van het gebruik van Dîmes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alors Nous dîmes:«O Adam,
En wij zeiden: O Adam!
mène les autres à la perdition et que vous l'aidez avec vos dîmes et vos offrandes, vous ressentirez la conviction alors
anderen verkeerd leidt en je helpt hem met jouw tienden en offers zul je overtuigd voelen zelfs
Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d'Israël:«Habitez la terre». Puis,
En wij zeiden na zijne verdelging tot de kinderen Israëls: Woont in het land,
Et Nous dîmes:"Ô Adam,
En Wij zeiden:"O Adam,
l'argent qui vous est donné en dîmes soit utilisé pour vous construire des cathédrales en cristal,
IK wil dat het geld dat aan u in tienden gegeven is om u kristalkathedralen ervan te bouwen,
Et Nous dîmes:«O Adam, habite le Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en de partout à votre guise;
Wij zeiden: "o Adam bewoon den tuin met uwe vrouw
MES enfants donnent leurs dîmes, donnent des offrandes, pour soutenir le travail que J'ai commandé aux autres ministres de faire, en utilisant les dîmes et les offrandes Saintes.
MIJN kinderen geven tienden, geven aan bedieningen om hen te steunen die IK andere dienaren heb bevolen te doen, gebruikende de heilige tienden en offers.
Et Nous dîmes:«O Adam,
En Wij zeiden:" Adam,
Comment est-ce que ces bergers peuvent dépenser les Saintes dîmes pour redécorer ou construire des manoirs valant des millions de dollars
Hoe kunnen deze herders heilige tienden besteden aan het opknappen of bouwen van herenhuizen van miljoenen dollars waarde
Et lorsque nous dîmes aux Anges:«Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis[Satan]
Toen Wij tot de engelen zeiden:" Buigt eerbiedig neer voor Adam",
Et Nous dîmes:«O Adam,
En Wij zeiden:" O Adam,
Nous leur dîmes:«Soyez des singes abjects».
wat hun was verboden, zeiden wij tot hen: verandert in apen, en wordt uit de maatschappij der menschen verdreven.
Et après lui, Nous dîmes aux Enfants d'Israël:«Habitez la terre». Puis,
En Wij zeiden na hem( Fir'aun) tot de Kinderen van Israël:" Woont in het land,
Pour vous collectez dîmes sur la menthe et l'aneth
Voor je tienden op mint en dille
Un jour dans très peu de temps ils seront tenus responsables pour voler ce qui est donné pour être des dîmes et offrandes Saintes et à la place nourrissent leur appétit pour l'avidité.
Zij zullen zeer binnenkort op een dag verantwoordelijk worden gehouden voor het stelen van dat wat bedoeld is voor Heilige tienden en giften en in plaats daarvan hun eigen honger naar hebzucht voeden.
Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du lieu où ils étaient. Et Nous dîmes:«Descendez(du Paradis);
Maar Satan verleidde hen en dreef hen er uit, en wij zeiden;" Weg van hier;
revenus paroissiaux, dîmes, etc., des alentours de Cluny,
inkomens van parochie, tienden, enz., in de omgeving van Cluny,
Et[rappelez-vous] lorsque Nous dîmes:«Entrez dans cette ville,
En toen Wij zeiden:"Gaat deze stad binnen
le four se mit à bouillonner[d'eau], Nous dîmes:«Charge[dans l'arche]
de oven overkookte, zeiden Wij:" Belaad het met van alles twee stuks,
Lorsque vous retournez sur Terre, dites à tous ces gens qui ne veulent pas donner leurs dîmes et des offrandes, ne pas voler le Seigneur,
Wanneer je terugkeert naar de aarde, vertel al die mensen die niet hun tienden en offers willen geven, niet te stelen van de Heer,
Uitslagen: 64, Tijd: 0.1055

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands