DANS CHAQUE CHAMBRE - vertaling in Nederlands

in elke slaapkamer
in iedere ruimte
op alle kamers

Voorbeelden van het gebruik van Dans chaque chambre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'immeuble a été construit avec des matériaux de qualité et durables dans chaque chambre.
Het geheel werd gebouwd met hoogkwalitatieve en duurzame materialen in elke ruimte.
L'hôtel High-Tech fournit même des ordinateurs personnels dans chaque chambre.
De High-Tech Hotelgroep biedt zelfs pc's in iedere kamer.
Salle de bains et WC dans chaque chambre.
Badkamer en toilet op elke kamer.
Salle de bains et WC dans chaque chambre.
Badkamer en toilet op elke room.
Cette suite familiale spacieuse dispose d'une télévision par satellite dans chaque chambre et d'une grande salle de bains avec deux lavabos.
Deze ruime familiesuite biedt een satelliet-tv in elke slaapkamer en een grote badkamer met 2 wastafels.
Chaque appartement dispose d'une salle de bain avec eau chaude dans chaque chambre, il ya amplement d'espace pour les vêtements
Elke flat heeft een badkamer met warm water in elke slaapkamer, er is voldoende ruimte voor kleding
Chaque appartement dispose d'une salle de bain avec eau chaude dans chaque chambre, il ya amplement d'espace pour les vêtements et….
Elke flat heeft een badkamer met warm water in elke slaapkamer, er is voldoende ruimte voor kleding en al uw bezittingen.
Il comporte un lit double(180 x 200) dans chaque chambre et un canapé-lit(160 x 200)
Er is een tweepersoonsbed(180 x 200) in elke slaapkamer en een slaapbank(160 x 200)
Tous les appartements disposent d'une télévision à écran plat dans chaque chambre et d'une cuisine séparée avec une table à manger.
Alle appartementen beschikken over een flatscreen-tv in elke slaapkamer en een aparte keuken met een eettafel.
l'air conditionné dans chaque chambre, ainsi que dans la salle familiale pour les jours chauds.
airconditioning in elke slaapkamer en in de woonkamer voor de warme dagen.
des cheminées individuelles dans chaque chambre.
individuele open haarden in elke slaapkamer.
un dans le salon et un dans chaque chambre.
zelfs 3 flatscreen tv's, één in de woonkamer en één in elke slaapkamer.
L'appartement est bien équipé; il dispose d'un lit double et un lit simple dans chaque chambre et deux chambres ont l'air conditionné.
Het appartement is goed uitgerust; het heeft een tweepersoonsbed en een eenpersoonsbed in elke slaapkamer en beide slaapkamers zijn….
des plafonds double hauteur dans chaque chambre.
dubbele hoogte plafonds in elke slaapkamer.
sont les services de base dans chaque chambre.
zijn de basisdiensten in elke slaapkamer.
Cartouches de commerce dans chaque chambre du barillet pour les armes à barillet
Handelspatronen in iedere kamer van de cilinder voor de wapens met cilinder
La Constitution exige du Parlement qu'un quorum soit respecté dans chaque chambre pour qu'elle débatte légalement.
Volgens de Grondwet moet er in beide Kamers een quorum voordat een debat doorgang kan vinden.
Cadeau de bienvenue et message d'accueil personnel dans chaque chambre(possibilité d'utiliser votre propre style maison).
Desgewenst een welkomstcadeau en persoonlijke begroeting op elke kamer(eigen huisstijlvoering mogelijk).
Dans chaque chambre, vous pouvez récupérer des objets utiles- clefs,
Binnen elke kamer je kunt verzamelen nuttige voorwerpen- toetsen,
L'éclairage de Chambre est important dans chaque chambre dans votre maison, mais particulièrement dans la salle de bains.
De verlichting van het huis is belangrijk in elke ruimte in uw huis, maar vooral in de badkamers.
Uitslagen: 376, Tijd: 0.0455

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands