DANS UNE CAVE - vertaling in Nederlands

in een kelder
dans un sous-sol
dans une cave
dans un cellier
in een grot
dans une grotte
dans une caverne
dans une cave
in een wijnmakerij
dans une cave
in een bodega
dans une bodega
dans une cave
in een wijnkelder
dans une cave à vin

Voorbeelden van het gebruik van Dans une cave in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de racines… vivre dans une cave… et je t'apprendrai à être un guerrier
en wonen in een grot. Ik zal je een krijger leren zijn
Petit et intime, il est situé dans une cave en briques avec un balcon soutenu par un échafaudage afin d'augmenter l'occupation.
Klein en intiem is het gelegen in een bakstenen kelder met balkon om zo de bezettingsgraad te verhogen.
Écouter un quatuor à cordes tout en dégustant un bon vin dans une cave?
Zou u een strijkkwartet willen beluisteren terwijl u van een lekker glas wijn in een bodega geniet?
Alors il cacha le chien dans une cave, dont il ne pouvait s'échapper.
Dus verstopte hij de hond in een grot, waar de hond onmogelijk uit kon komen.
Restaurant dans une cave superbe du 17ème siècle(maison de l'Hermitage) et terrasse sur la Grand'Place de Bruxelles.
Restaurant in een schitterende kelder van de 17de Eeuw, terras op de"Grote Markt" van Brussel.
porté plainte contre Ellie pour vous avoir enfermé dans une cave?
u een aanklacht wil indienen tegen Ellie voor het opsluiten in een wijnkelder?
Il n'y a pas besoin d'être Stonewall Jackson pour savoir qu'on ne se bat pas dans une cave.
Je moet geen Stonewall Jackson zijn om te weten dat je niet in een kelder wilt strijden.
je ne veux pas qu'il finisse sa vie dans une cave.
ik wil niet dat hij de rest van zijn leven door te brengen in een grot.
En Espagne, une femme handicapée de 44 ans était enfermée par ses parents dans une cave à près de deux mètres de profondeur depuis l'âge de quatre ans.
In Spanje werd een vierenveertigjarige gehandicapte vrouw vanaf haar vierde jaar door haar ouders opgesloten gehouden in een kelder van ongeveer 1.80 meter diep.
Elle et une autre jeune femme ont été enlevées et retenues dans une cave pendant une semaine, ça vous dit quelque chose?
Zij en een andere vrouw waren ontvoerd… en zaten een week lang in een kelder. Komt dat bekend voor?
accusé d'avoir séquestré et violé sa fille Elizabeth durant 24 ans dans une cave.
vierentwintig jaar lang te hebben opgesloten in een kelder en regelmatig seksueel te hebben misbruikt.
Au coucher du soleil, vous apprécierez la dégustation notre sélection de vins de Bourgogne dans une cave magnifique sur le 16 ° siècle.
Bij zonsondergang, geniet u proeven van onze Bourgogne selectie van wijnen in een prachtige kelder van de 16 ° eeuw.
Le jeune homme débloqua la hache et libéra le vieux qui le reconduisit au château et lui montra, dans une cave, trois caisses pleines d'or.
De oude man bracht hem weer terug naar het slot en toonde hem in een kelder drie kisten vol goud.
Un éclair a frappé un homme qui comptait les œufs de poulet de 10 pieds sous terre, dans une cave.
Een bliksemschicht sloeg een man die was het tellen van kippeneieren 10 meter onder de aarde, in een kelder.
ce n'est pas tous les jours que je me retrouve seul dans une cave.
met jouw werk… en het is niet elke dag dat ik in een kelder zit… met een man die.
Comment quelqu'un qu'on a enfermé dans une cave peut-il bosser en même temps dans un commissariat?
Hoe kan iemand die in 'n kelder vastzit, tegelijkertijd in 'n politiebureau werken?
Avec une vieille folle qui pourrait être ma grand-mère et qui pense que j'ai grandi dans une cave.
Met iemand die mijn oma kon zijn en denkt dat ik in 'n grot opgroeide.
Il les a retenu dans une cave, les a violé plusieurs fois,
Hij sloot ze op in een kelder, verkrachtte… martelde ze,
Holcomb et moi l'avons planqué dans une cave abandonnée le temps de trouver un véhicule.
Kapitein Holcomb en ik, verstopten hem in de kelder van een verlaten gebouw. En we gingen een voertuig opvorderen.
Mais quelque part dans la Vallée il y a une femme vivant dans une cave qui prétend venir du futur.
Maar ergens in de vallei… woont een vrouw in de kelder die zegt uit de toekomst te komen.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0651

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands