INSURMONTABLE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Insurmontable in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
au fait imprévisible et insurmontable d'un tiers
aan de onvoorziene en onoverkomelijke tussenkomst van een derde
Mais le coût des soins de santé à ceux qui ne sont pas substantiellement doté en termes de finances est telle que vous assurer effectivement peut être lui-même insurmontable.
Maar de kosten van de gezondheidszorg voor degenen die niet wezenlijk zijn begiftigd op het gebied van financiën is zodanig, dat eigenlijk het verzekeren zelf kan zelf onoverkomelijk zijn.
points de vue contradictoires, même si cette contradiction ne peut être considérée comme insurmontable.
standpunten kan worden benaderd, zelfs als de tegenstellingen niet als onoverkomelijk kunnen worden beschouwd.
Il fuit le travail comme la peste, c'est une difficulté insurmontable à ses yeux, comme un homme en armes muni d'un bouclier!
Het werk is voor hem als de pest, als iets onoverkomelijks, als een sterke man, die met een schild gewapend is. Dat is een afschuwelijke toestand om in te komen!
voire insurmontable.
een oneindige en zelfs ondraaglijke beproeving.
apeurant et insurmontable, c'est la peur de Dieu Lui-même.
angstwekkend en onoverwinnelijk, is de angst voor God Zelf.
Le titre'Between Hope and Despair' se réfère plutôt à l'état d'âme du compositeur qui se voit confronté à la tâche difficile mais pas insurmontable d'au moins égaler la qualité de sa première œuvre pour double orchestre.
De titel 'Between Hope and Despair' slaat dan weer eerder op de gemoedsgesteldheid van de componist, die zich voor de moeilijke, maar niet onmogelijke opdracht gesteld ziet de kwaliteit van zijn eerste dubbelorkestwerk minstens te evenaren.
l'autre l'expérience de faire face à un obstacle qui semble insurmontable.
we allemaal die ervaring hebben van tegen een hindernis aan te lopen die onneembaar lijkt.
Cela ne pose pas pour autant un problème insurmontable pour sa sécurité, car ce qui compte, c'est de pouvoir imposer à l'adversaire éventuel des dommages proportionnels à l'enjeu que représente la France,
Voor zijn veiligheid vormt dit geen onoverkomelijk probleem, want het belangrijkste voor Frankrijk is om in staat te zijn een eventuele tegenstander schade toe te brengen die in verhouding staat tot het belang dat Frankrijk vertegenwoordigt,
cela ne sera pas un obstacle insurmontable pour le vote final;
nog altijd moeilijk ligt, maar ik hoop dat dit geen onoverkomelijk obstakel is voor de eindstemming,
la Grèce n'avait pas de problème insurmontable lorsqu'elle accédait à la zone euro en 2001- alors, on peut appliquer la politique de la carotte
problemen hebt gemanoeuvreerd- nogmaals, Griekenland had geen onoverkomelijke problemen toen het in 2001 lid werd van de eurozone- dan kun je de politiek van de wortel
Cependant, aucune de ces conditions ne devrait s'avérer insurmontable pour une institution financière de l'UE déjà soumise à des exigences similaires dans son pays d'origine qui souhaite acquérir une participation(majoritaire ou autre) dans un établissement financier d'un autre État membre. _BAR_ -être non discrimi-natoire _BAR.
Voor een financiële instelling uit de EU, die reeds in haar lidstaat van herkomst aan soortgelijke vereisten is onderworpen en die een deelneming( al dan niet in de vorm van een meerderheidsbelang) in een financiële instelling in een andere lidstaat wenst te verwerven, mogen deze voorwaarden evenwel niet onoverkomelijk zijn. _BAR_ -niet-discriminerend _BAR.
obligations serait imputable soit au fait imprévisible et insurmontable d'un tiers au contrat,
de inbreuk van haar verplichtingen te wijten zou zijn aan de onvoorspelbare en onoverkomelijke derde contract,
les obstacles pour les mères célibataires sont pratiquement insurmontable.
de obstakels voor alleenstaande moeders zijn vrijwel onoverkomelijk.
d'un fait imprévisible et insurmontable d'un tiers au contrat
het gevolg is van een onvoorzienbare en onoverkomelijke daad door een derde partij in de overeenkomst,
tant au Sud de l'île qu'au Nord, un certain nombre de problèmes, mais dont aucun n'apparaît insurmontable dans le cadre d'un règlement global de la question chypriote.
in het zuiden als het noorden van het eiland een aantal moeilijkheden met zich meebrengen, maar in het kader van een overkoepelende oplossing van de kwestie Cyprus lijkt geen enkele daarvan onoverkomelijk.
devient insurmontable et chance joue un rôle majeur dans l'exécution de milliers d'histoires qui se déroulent au sein de la concurrence.
vanwege de omgevingsomstandigheden, wordt onoverkomelijk en geluk speelt een belangrijke rol bij de uitvoering van duizenden verhalen die binnen de competitie plaatsvinden.
raisonnablement imprévisible et humainement insurmontable, qui l'a placé dans l'impossibilité absolue de respecter son obligation dans les délais prévus;
redelijkerwijze niet te voorzien en menselijk onoverkomelijk is en die het hem volstrekt onmogelijk heeft gemaakt zijn verplichting binnen de vastgestelde termijn na te komen;
ce coût peut être insurmontable pour un déclarant tardif qui souhaite entrer dans ce segment du marché.
dierproeven lijkt nog oneerlijker, omdat deze drempel voor een late registrant onoverkomelijk kan blijken voor toetreding tot dat marktsegment.
les choses qui semblait insurmontable, mais il s'agit d'une sorte de la vie privée
dingen die leek onoverkomelijk, maar het was een soort van particuliere en zeer persoonlijk gevecht
Uitslagen: 92, Tijd: 0.1651

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands