L'ARYM - vertaling in Nederlands

FYROM
l'arym
ARYM
l'ancienne république yougoslave de macédoine
FYROM
ancienne république yougoslave de macédoine
macédoine
MKD
de voormalige joegoslavische republiek macedonië
VJRM
voormalige joegoslavische republiek macedonië

Voorbeelden van het gebruik van L'arym in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'importance du soutien apporté par l'Union euro péenne au processus de transition en cours dans l'ARYM a été confirmé récemment, lors de la réunion des 25 et 26 février 1997 du G-24/groupe consultatif.
De omvang van de EU-steun voor het overgangsproces in de FYROM is onlangs bevestigd tijdens de vergadering van de G-24/adviesgroep op 25 en 26 februari 1997.
même après le report à Bucarest d'une démarche invitant l'ARYM à adhérer à l'OTAN en attendant la solution du problème du nom,
zelfs nadat in Boekarest vanwege het hangende naamprobleem de uitnodiging aan de VJRM om lid van de NAVO te worden werd uitgesteld,
Dans l'optique de promouvoir la coopération régionale, il est prévu toutefois que l'ARYM peut accorder un traitement préférentiel aux importations originaires d'états issus de l'ex-Yougoslavie ou d'autres pays adjacents pendant une période de 5 ans prorogeable.
Om de regionale samenwerking te bevorderen is echter wel bepaald dat de FYROM voor een verlengbare periode van vijf jaar een preferentiële behandeling kan toekennen voor de invoer van producten van oorsprong uit de staten die uit het voormalige Joegoslavië zijn voortgekomen of uit de overige buurlanden.
la Bosnie et Herzégovine et l'ARYM.
nog niet hebben verworven: Albanië, Bosnië-Herzegovina en de VJRM.
de s'étendre sur des territoires arbitrairement délimités entre l'ARYM et la province serbe du Kosovo,
uitgebreid op willekeurig gekozen gebieden tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Servische provincie Kosovo,
Comme vous le savez certainement tous, l'ARYM a été le premier pays de l'Ouest des Balkans à pouvoir signer,
Zoals iedereen ongetwijfeld weet, heeft FYROM op 9 april als eerste land op de westelijke Balkan, na bijna een jaar onderhandelen,
les résolutions unanimes de la commission parlementaire mixte UE-Ancienne république yougoslave de Macédoine soulignent les trois étapes essentielles que l'ARYM a franchies pour se rapprocher de l'Europe.
de unanieme resoluties van de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië benadrukken de drie wezenlijke stappen die de VJRM in richting van Europa heeft genomen.
l'Al banie, l'ARYM et la Bosnie et Herzégovine a été approuvé par le Conseil des gouverneurs de la Banque.
heeft een nieuw mandaat van 8,68 miljard voor de periode 2000 tot en met 2006 voor de tien kandidaatlidstaten en Albanië, FYROM en Bosnië-Herzegovina goedgekeurd.
d'assurer la liberté du trafic communautaire de transit à travers l'ARYM et d'assurer la continuité des transports entre les différents Etats membres de la Communauté.
samenwerking op dit gebied te bevorderen, te zorgen voor de vrije communautaire doorvoer door de FYROM en voor de continuïteit van het vervoer tussen de verschillende lidstaten van de Gemeenschap.
d'assurer la liberté du trafic communautaire de transit à travers l'ARYM et d'assurer la continuité des transports entre les différents Etats membres de la Communauté.
dit gebied te bevorderen, het vrije communautaire transitoverkeer door de FYROM te waarborgen en de continuïteit van het vervoer tussen de lidstaten van de Gemeenschap te garanderen.
Le 18 mars, le Conseil a autorisé le Secrétaire général/Haut représentant à entamer des négociations en vue de la conclusion de tels accords avec les pays tiers participant aux opérations militaires de l'UE dans l'ARYM.
Op 18 maart verleende de Raad de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger machtiging om onderhandelingen te openen met het oog op de sluiting van dergelijke overeenkomsten met derde staten die aan de militaire operatie van de EU in de FYROM deelnemen.
le sont également- des obligations de l'Union européenne envers la Croatie, la Bosnie-Herzégovine,">l'Albanie, l'ARYM et les peuples du Kosovo et du Monténégro.
Albanië, de FYROM en de bevolking van Kosovo en Montenegro.
sans retard le feu vert pour les négociations avec l'ARYM.
groen licht zal geven voor onderhandelingen met FYROM.
Il se félicite des progrès accomplis par l'ancienne République yougoslave de Macédoine dans les négociations visant à conclure un accord de stabilisation et d'association et souligne l'importance qu'il attache à l'inviolabilité des frontières, et en particulier à l'intégrité territoriale de l'ARYM.
Hij verwelkomt de vooruitgang die de FYROM heeft geboekt in de onderhandelingen voor een SAO en beklemtoont het belang dat hij hecht aan de onschendbaarheid van grenzen, in het bijzonder aan de territoriale integriteit van de FYROM.
la Kfor et les autorités de l'ARYM.
de NAVO/KFOR en de autoriteiten in FYROM.
les autorités compétentes de l'ARYM et contient des clauses d'autolimitation et antifraude.
de bevoegde autoriteiten van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de overeenkomst bevat clausules inzake vrijwillige beperking en fraudebestrijding.
L'Accord confirme également le régime préférentiel pour l'importation dans la Communauté des produits industriels originaires de l'ARYM- il s'agit,
De Overeenkomst bevestigt ook de preferentiële regeling voor de invoer in de Gemeenschap van de uit de FYROM afkomstige industrieproducten- het gaat in het algemeen over een vrije toegang,
Si l'ARYM refuse d'accepter le nom choisi pour elle
Als dit land de voor hem gekozen naam afwijst
L'exécution et la coordination des différents volets du programme seront placés sous la responsabilité de la Commission en étroite liaison avec le Ministère des Affaires Etrangères de l'ARYM et les différents ministères et institutions concernés.
De uitvoering en de coördinatie van de verschillende onderdelen van het programma zullen onder de verantwoordelijkheid worden geplaatst van de Commissie in nauw overleg met het Ministerie van Buitenlandse Zaken van deze Republiek en de verschillende betrokken ministeries en instellingen.
prendre en ce qui concerne l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Croatie, l'ARYM et la RFY.
Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië( FYROM) en de Federatieve Republiek Joegoslavië FRJ.
Uitslagen: 221, Tijd: 0.0383

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands